agaclar.net

Geri Dön   agaclar.net > Agaclar.net Kullanıcı Hizmetleri > SIK SORULAN SORULAR / FORUM KULLANMA KILAVUZU
(https)




Beğeni Düzeni591Beğeniler

Cevapla
 
Bookmark and Share Dış Bağlantılar Konu Araçları Mod Seç
Eski 20-06-2009, 14:40   #1
Ağaç Dostu
 
Giriş Tarihi: 06-09-2008
Şehir: Bursa
Mesajlar: 164
Galeri: 26
Alıntı:
Orijinal Mesaj Sahibi MetinT Mesajı Göster
Eve gelip , camları açıp müzik dinleyerek yemek yaptım.
Kural -Metin içinde zarf-fiil ekleriyle oluşturulmuş kelimelerden sonra virgül konmaz- son derece net. Yorum gerektirecek herhangi bir muallak tarafı yok. Bu nedenle bu cümlede virgül yanlıştır.

Kuralı anlamak için belki şöyle düşünebiliriz: Sıralı cümleri birbirinden ayrımamız gerekli. Bunu bir virgül ile yapabiliriz ya da bir bağlaç kullanıp virgül kullanmayız. Zarf-fiil ekleriyle oluşmuş sözcükler de birer bağlaç görevi görüyor. Bu nedenle böyle bir sözcükten sonra virgüle gerek yok.

Eve gelip camları açıp müzik dinleyerek yemek yaptım.
Eve geldim, camları açtım, müzik dinleyerek yemek yaptım.
Eve geldim, camları açtım ve müzik dinleyerek yemek yaptım.

uyarı: "Noktalama işaretleri kendinden önceki harfe bitişik yazılır ve kesme işareti dışında işaretten sonra bir boşluk bırakılır."

N.Hel Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 24-06-2009, 19:52   #2
Ağaç Dostu
 
celalsungur's Avatar
 
Giriş Tarihi: 29-08-2007
Şehir: İZMİR
Mesajlar: 1,632
Galeri: 93
Alıntı:
Orijinal Mesaj Sahibi N.Hel Mesajı Göster
Kural -Metin içinde zarf-fiil ekleriyle oluşturulmuş kelimelerden sonra virgül konmaz- son derece net.
Yorum gerektirecek herhangi bir muallak tarafı yok. Bu nedenle bu cümlede virgül yanlıştır.

Eve gelip camları açıp müzik dinleyerek yemek yaptım.
''Eve gelip camları açıp müzik dinleyerek yemek yedim''
Bu daha güzel, virgülsüz.

celalsungur Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 24-06-2009, 16:58   #3
Yeni Üye
 
Giriş Tarihi: 23-06-2009
Şehir: K.MARAŞ
Mesajlar: 3
Öğretmenlerimin on iki seneden beri öğretemediği imla kurallarını sayenizde öğreniyorum. Demek ki bir tartışmayı okumak düz metini okumaktan daha kalıcı oluyor. Bunu MEB’ na söylemek lazım neyse çok teşekkürler. Ha bu arada imla hatası yapmamak için ben genelde önce Word’ de yazıp sonra kopyala-yapıştır yapıyorum. Birde kısaltmalara nasıl ek getireceğiz? Yani benim yazdığım mı doğru yoksa doğrusu “MEB’ e” mi olacak.


Düzenleyen msk4690 : 24-06-2009 saat 17:00 Neden: Aynı metni iki kere yazmak.
msk4690 Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 24-06-2009, 17:06   #4
Ağaç Dostu
 
Giriş Tarihi: 20-09-2006
Şehir: İstanbul
Mesajlar: 2,120
Galeri: 1
Ben "MEB'na" kullanımının esas olduğunu öğrenmiştim öğretim yıllarımda.

lerdemir Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 24-06-2009, 18:06   #5
Ağaç Dostu
 
4.tekilkişi's Avatar
 
Giriş Tarihi: 08-04-2009
Şehir: İstanbul/Büyükçekmece
Mesajlar: 204
MEB, TDK, THY gibi kısaltmalarda okunuşuna göre ek getiriyoruz: Milli Eğitim Bakanlığı'na. Fakat Tubitak, Aselsan vb. artık kelime şeklindeki kısaltmalarda ise kısaltmaya göre ek getiriliyor: Tubitak'a.

4.tekilkişi Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 25-06-2009, 11:00   #6
Ağaç Dostu
 
MetinT's Avatar
 
Giriş Tarihi: 24-04-2009
Şehir: SAKARYA
Mesajlar: 102
Galeri: 3
Alıntı:
Orijinal Mesaj Sahibi 4.tekilkişi Mesajı Göster
MEB, TDK, THY gibi kısaltmalarda okunuşuna göre ek getiriyoruz: Milli Eğitim Bakanlığı'na. Fakat Tubitak, Aselsan vb. artık kelime şeklindeki kısaltmalarda ise kısaltmaya göre ek getiriliyor: Tubitak'a.
TDK sitesinden:
"Küçük harflerle yapılan kısaltmalara getirilen eklerde kelimenin okunuşu esas alınır: cm'yi, kg'dan, mm'den, YKr’un. Büyük harflerle yapılan kısaltmalara getirilen eklerde ise kısaltmanın son harfinin okunuşu esas alınır: BDT'ye, TDK’den, THY'de, TRT'den, YTL’nin. Ancak kısaltması büyük harflerle yapıldığı hâlde bir kelime gibi okunan kısaltmalara getirilen eklerde kısaltmanın okunuşu esas alınır: ASELSAN'da, BOTAŞ'ın, NATO'dan, UNESCO'ya."

Benim bu ifadeden anladığım kadarıyla MEB' e olmalı. Büyük harfli kısaltmalarda son harfe göre ancak kelime şeklinde okunanlarda kelime okunuşuna göre diyor ki bu durumda MEB' e olmalı. Öyle değil mi?


Düzenleyen MetinT : 25-06-2009 saat 11:02 Neden: Vurgulanacak yerleri kalın yazmak.
MetinT Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 24-06-2009, 19:37   #7
agaclar.net
 
malina's Avatar
 
Giriş Tarihi: 03-04-2004
Şehir: İstanbul
Mesajlar: 37,245
Galeri: 88
Aslında bu ayrıntıları ayrı bir başlık altında konuşmalıydık

Çünkü ben hala, noktalama işaretlerinden sonra boşluk bırakın ve paragraf yapın uyarılarını tekrarlamaktayım. Öyle ki de/da takılarını ayrı yazın demeye bile sıra gelmemekte

Arkadaşlar, yazılanları okuyunca umutsuzluğa kapılıp, öğrenme isteklerini kaybedecekler...

malina Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 25-06-2009, 08:44   #8
Ağaç Dostu
 
Giriş Tarihi: 20-09-2006
Şehir: İstanbul
Mesajlar: 2,120
Galeri: 1
Sn.malina,

Bir nev'i, "Temel", "Orta", "İleri" seviye gibi mi başlıklar?

lerdemir Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 25-06-2009, 11:50   #9
Ağaç Dostu
 
Giriş Tarihi: 20-09-2006
Şehir: İstanbul
Mesajlar: 2,120
Galeri: 1
Bu detaylı açıklama sonrasında bile farklı yorum yapmak mümkün.

Siz,

"kısaltması büyük harflerle yapıldığı hâlde bir kelime gibi okunan kısaltmalara getirilen eklerde kısaltmanın okunuşu esas alınır: ASELSAN'da, BOTAŞ'ın, NATO'dan, UNESCO'ya."

örneğinden yola çıkarak,

"MEB' e olmalı" diyorsunuz,

Bense,

"MEB kısaltması, bir NATO, bir UNESCO gibi kelimeleşmiş bütünlükte bir kullanım mıdır ki o şekilde kullanalım?" diye yorumladım.

Dolayısı ile sizin de alıntıladığınız "TDK'den" örneği, bu bilgi ışğında daha uygunmuş gibi duruyor gibi.

Ancak yine de, dediğim gibi; ben, "TDK'ndan" kullanımının doğru olduğu bilgisi ile yetişmiştim.

lerdemir Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 25-06-2009, 22:30   #10
Ağaç Dostu
 
MetinT's Avatar
 
Giriş Tarihi: 24-04-2009
Şehir: SAKARYA
Mesajlar: 102
Galeri: 3
Alıntı:
Orijinal Mesaj Sahibi lerdemir Mesajı Göster
"MEB kısaltması, bir NATO, bir UNESCO gibi kelimeleşmiş bütünlükte bir kullanım mıdır ki o şekilde kullanalım?" diye yorumladım.
Büyük harfle yazıldığı kesin olduğuna göre bu durumda iki ihtimal mümkün. Ya Me-E-Be şeklinde düşünüp MEB' ye yazacağız -ki bence bu kulağa hoş gelmiyor- ya da MEB diye düşünüp MEB' e yazacağız. İkincisi doğru gibi geliyor. Haklısınız yoruma açık bir konu tabii.

MetinT Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 25-06-2009, 23:49   #11
Ağaç Dostu
 
Cumhur Tonba's Avatar
 
Giriş Tarihi: 07-07-2008
Şehir: EDİRNE-ANTALYA
Mesajlar: 11,420
Galeri: 80
Genel usulde birden fazla kelimenin kısaltılmasında bunların baş harfleri alınır, araya nokta konulmaz. Kısaltmaya ek geldiğinde okunuş, kısaltma kelime gibi okunuyorsa kelimeye göre, okunamıyorsa son harfe göredir. İSO'nun, TBMM'nin gibi.

Cümleye kısaltma ile başlanmaz. Bilimsel çalışmalarda özet bölümünde kısaltma kullanılmaz. Kısaltmalar metinden önce bir tabloda verilir. Metinde bir kısaltma ilk kez geçtiği yerde açık yazılır. Meşhur kısaltmalarda buna gerek yoktur (TRT, NATO, ABD gibi). Tablolarda kullanılan kısaltmalar tablo altında açıklanır. Şekillerdeki kısaltmalar metin içinde açık verilir. Terim olmayan kısaltmaların sonuna genel olarak nokta konur, bunlara kesme işareti konulmaz (vb., bkz. gibi). Yabancı kısaltmalar aynen kullanılır (IMF, ILO, WHO). Ölçü birimleri uluslararası sistemlere göredir. Dipnot ve sonnotlarda latince ibid, op cit, loc cit, passim kullanılmaz, türkçeleri kullanılır (a.e., a.g.e.). Başlıklarda kısaltma kullanılmaz.

Kısaltmalarda iç noktada boşluk bırakılmaz, son noktadan sonra bir boşluk bırakılır (a.m. den, p.m. de gibi). İsimleri yazarken soyadından önceki bir veya iki ismin kısaltmasında iç noktalar arasında boşluk bırakılmaz, ikinci noktadan sonra bırakılır (Ş.S. Aydemir, M.K. Atatürk gibi). Sayfa, cilt kısaltmasından sonra bir boşluk bırakılır (s. 100, c. 1 gibi). Kurum kısaltmalarında noktadan sonra bir boşluk bulunur (Gen. Kur. gibi).

Vikipedi

Cumhur Tonba Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 15-12-2009, 11:18   #12
Ağaç Dostu
 
betito's Avatar
 
Giriş Tarihi: 19-09-2005
Şehir: İstanbul
Mesajlar: 756
Galeri: 29
Alıntı:
Orijinal Mesaj Sahibi Cumhur Tonba Mesajı Göster
Genel usulde birden fazla kelimenin kısaltılmasında bunların baş harfleri alınır, araya nokta konulmaz. Kısaltmaya ek geldiğinde okunuş, kısaltma kelime gibi okunuyorsa kelimeye göre, okunamıyorsa son harfe göredir. İSO'nun, TBMM'nin gibi.

Vikipedi
Bizim aldığımız eğitimlerde böyle bir açıklama yapılmamıştı. Kelimelerin kısaltılmasında oluşan baş harflerin arasına nokta konulur. T.B.M.M., A.O.Ç., İ.B.B.. Sadece kısaltılmış kelimelerin sonuna nokta konmazdı; TBMM., AOÇ., İBB. ayrıca eksik noktalama da yapılmamalı; T.B.M.M, A.O.Ç vb.. Böyle biliyordum ta ki burda bu yazıyı görene kadar.
TDK'nin sitesine baktım, orada da bunlar yazınca şaşırdım doğrusu.

betito Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 25-06-2009, 23:56   #13
Ağaç Dostu
 
Cumhur Tonba's Avatar
 
Giriş Tarihi: 07-07-2008
Şehir: EDİRNE-ANTALYA
Mesajlar: 11,420
Galeri: 80
Kısaltma; bir kelime, terim veya özel adın, içerdiği harflerden biri veya birkaçı ile daha kısa olarak ifade edilmesi ve simgeleştirilmesidir. Kısaltmalarla ilgili kurallar şunlardır:

1. Kuruluş, kitap, dergi ve yön adlarının kısaltmaları genellikle her kelimenin ilk harfinin büyük olarak yazılmasıyla yapılır: TBMM (Türkiye Büyük Millet Meclisi), TDK (Türk Dil Kurumu), ABD (Amerika Birleşik Devletleri); KB (Kutadgu Bilig); TD (Türk Dili), TK (Türk Kültürü), TDED (Türk Dili ve Edebiyatı Dergisi); B (batı), D (doğu), G (güney), K (kuzey); GB (güneybatı), GD (güneydoğu), KB (kuzeybatı), KD (kuzeydoğu).

Ancak bazen kelimelerin, özellikle son kelimenin birkaç harfinin kısaltmaya alındığı da görülür. Bazen de aradaki kelimelerden hiç harf alınmadığı olur. Bu tür kısaltmalarda, kısaltmanın akılda kalabilmesi için yeni bir kelime oluşturma amacı güdülür: BOTAŞ (Boru Hatları ile Petrol Taşıma Anonim Şirketi), İLESAM (İlim ve Edebiyat Eseri Sahipleri Meslek Birliği), TÖMER (Türkçe Öğretim Merkezi).



Gelenekleşmiş olan T.C. (Türkiye Cumhuriyeti) ve T. (Türkçe) kısaltmalarının dışında büyük harflerle yapılan kısaltmalarda nokta kullanılmaz.

2. Element ve ölçülerin uluslararası kısaltmaları kabul edilmiştir: C (karbon), Ca (kalsiyum), Fe (demir); m (metre), mm (milimetre), cm (santimetre), km (kilometre), g (gram), kg (kilogram), l (litre), hl (hektolitre), mg (miligram), m² (metre kare), cm² (santimetre kare).

3. Kuruluş, kitap, dergi ve yön adlarıyla element ve ölçülerin dışında kalan kelime veya kelime gruplarının kısaltılmasında, ilk harfle birlikte kelimeyi oluşturan temel harfler dikkate alınır. Kısaltılan kelime veya kelime grubu; özel ad, unvan veya rütbe ise ilk harf büyük; cins isim ise ilk harf küçük olur: Alm. (Almanca), İng. (İngilizce), Kocatepe Mah. (Kocatepe Mahallesi), Güniz Sok. (Güniz Sokağı), Prof. (Profesör), Dr. (Doktor), Av. (Avukat), Alb. (Albay), Gen. (General); is. (isim), sf. (sıfat), hzl. (hazırlayan), çev. (çeviren), ed. (edebiyat), fiz. (fizik), kim. (kimya).

Küçük harflerle yapılan kısaltmalara getirilen eklerde kelimenin okunuşu esas alınır: cmyi, kgdan, mmden, YKrun. Büyük harflerle yapılan kısaltmalara getirilen eklerde ise kısalt*manın son harfinin okunuşu esas alınır: BDTye, TDKden, THYde, TRTden, YTLnin. Ancak kısaltması büyük harflerle yapıldığı hâlde bir kelime gibi okunan kısaltmalara getirilen eklerde kısaltmanın okunuşu esas alınır: ASELSANda, BOTAŞın, NATOdan, UNESCOya.

Sonunda nokta bulunan kısaltmalar kesmeyle ayrılmaz. Bu tür kı*saltmalarda ek, noktadan sonra ve kelimenin okunuşuna uygun olarak yazılır: Alm.dan, İng.yi, vb.leri.

Tonsuz (sert) ünsüzle biten kısaltmalar, ek aldıkları zaman oku*nuşta tonsuz ses tonlulaştırılmaz: AGİKin (AGİĞin değil), CMUKun (CMUĞun değil), RTÜKe (RTÜĞe değil), TÜBİTAKın (TÜBİTAĞın değil).

Ancak birlik kelimesiyle yapılan kısaltmalarda söyleyişte knin yumuşatılması normaldir: ÇUKOBİRLİKe (söylenişi ÇUKOBİRLİĞE), FİSKOBİRLİKin (söylenişi FİSKOBİRLİĞİN).

www.bibilgi.com

Cumhur Tonba Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 29-06-2009, 14:29   #14
Yeni Üye
 
Giriş Tarihi: 14-05-2009
Şehir: Aksaray
Mesajlar: 13
Ana sütü gibi temiz: Dilimiz

Keşke, hayatımızda da dili düzgün kullanmayanların kelimeleri sansürlense; yanlış ve çirkin kelimeler, cümleler yerine yıldızlar çıksa... (Sanırım o zaman da uçuşan yıldızlardan burnumuzun ucunu göremezdik.)
Dil konusundaki hassasiyetiniz için teşekkür ediyorum. Görüyorum ki, bu zincirleme bir reaksiyon gibi: Tabiatı seven dili seviyor, dili seven okumayı seviyor, okumayı seven... Kısacası, işin özü sevgi.

saynur öztürk Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 02-07-2009, 07:29   #15
Moderatör
 
Güler's Avatar
 
Giriş Tarihi: 26-04-2007
Şehir: İstanbul
Mesajlar: 28,415
Galeri: 103
Keşke, sizin gibi düşünenlerimiz sitemizde de çok olsa.
O zaman, ara sıra yaptığımız uyarılara olumlu cevaplar alırdık, sana ne yerine.
Teşekkürler, sevgili saynur öztürk.

Güler Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 02-07-2009, 11:55   #16
Ağaç Dostu
 
Cumhur Tonba's Avatar
 
Giriş Tarihi: 07-07-2008
Şehir: EDİRNE-ANTALYA
Mesajlar: 11,420
Galeri: 80
Güler Abla,
saynur öztürk gibi düşünenlerin sitemizde çoğunlukta olduğunu düşünmek isterim. Sizler faydalı olabilmek için uğraşıyorsunuz. Bizlerde faydalanıyoruz. Tekrar tekrar teşekkürler.

Cumhur Tonba Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 02-07-2009, 13:07   #17
Ağaç Dostu
 
Giriş Tarihi: 20-09-2006
Şehir: İstanbul
Mesajlar: 2,120
Galeri: 1
İyi ki varlar...

Mühim değerler...

lerdemir Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 13-07-2009, 16:19   #18
Ağaç Dostu
 
Giriş Tarihi: 13-04-2006
Şehir: Ankara
Mesajlar: 9,099
Galeri: 25
http://blog.milliyet.com.tr/Blog.aspx?BlogNo=131501

Mikroorganizmalar bu sefer yok

denizakvaryumu Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 04-08-2009, 18:42   #19
Yeni Üye
 
Giriş Tarihi: 11-06-2009
Şehir: ANKARA
Mesajlar: 8
Merak ettim;
-de, -da ekinin (ismin hali ve dahi anlamında) yanlış yazılıpta, anlam kayması olan bir cümle var mı bildiğiniz?
Demek istiyorum ki;
aslında "dahi" anlamında yazılmak istenipte, birleşik yazıldığı için ismin -de halini alarak, anlamı değişen bir cümle biliyor musunuz? (ya da tersi?)

yazokur Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 04-08-2009, 19:02   #20
Ağaç Dostu
 
Giriş Tarihi: 25-09-2006
Şehir: Adana
Mesajlar: 407
"Evde yıkıldı kaldı"

"Ev de yıkıldı kaldı"

Yeterli mi, başka örnek ister misiniz?

tiya Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 15-08-2009, 12:34   #21
Yeni Üye
 
Giriş Tarihi: 11-06-2009
Şehir: ANKARA
Mesajlar: 8
Alıntı:
Orijinal Mesaj Sahibi tiya Mesajı Göster
"Evde yıkıldı kaldı"

"Ev de yıkıldı kaldı"

Yeterli mi, başka örnek ister misiniz?
Türkçe dil bilgimin yeterli düzeyde olduğunu düşünürüm.
Türkçe'ye ve yazım kurallarına elimden geldiğince uymaya özen gösteririm.

Bir an düşündüm; bu -de -da ekinini yazımının neden ayrı olması gerektiğini?
Konuşurken "vurgu" ile anlamı verebiliyoruz ama yazımda bu vurguyu tipografik özellikler dışında belirtmemek nasıl bir yanlışa sebep olabilir diye sordum kendi kendime.

Cevabınız yeterli. Ciddi bir anlam kayması söz konusu olabiliyor. Bu güne kadar karşılaşmamıştım böyle bir örnek ile. Sayenizde birşey öğrenmiş oldum. Teşekkür ederim.

yazokur Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 04-08-2009, 19:03   #22
agaclar.net
 
malina's Avatar
 
Giriş Tarihi: 03-04-2004
Şehir: İstanbul
Mesajlar: 37,245
Galeri: 88
Cümle büyük harfle başlamayınca da anlam yanlışı olmuyor. Soru takılarını ayrı yazmazsanız da...

Alıntı:
yazılmak istenipte
yazdığınız zaman da ne demek istediğinizi anlıyoruz.
Doğrusu: yazılmak istenip de

Yani ne yapalım?

malina Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 05-08-2009, 22:12   #23
Ağaç Dostu
 
acemifüsun's Avatar
 
Giriş Tarihi: 30-05-2009
Şehir: İZMİR
Mesajlar: 2,783
Galeri: 2
Sevgili malina; Türkçemize gösterdiğiniz özen için sonsuz teşekkürler, iyi ki varsınız.

acemifüsun Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 15-08-2009, 12:37   #24
Yeni Üye
 
Giriş Tarihi: 11-06-2009
Şehir: ANKARA
Mesajlar: 8
Alıntı:
Orijinal Mesaj Sahibi malina Mesajı Göster
Cümle büyük harfle başlamayınca da anlam yanlışı olmuyor. Soru takılarını ayrı yazmazsanız da...


yazdığınız zaman da ne demek istediğinizi anlıyoruz.
Doğrusu: yazılmak istenip de

Yani ne yapalım?
Haklısınız..

ama sorunuzun nedenini veya anlamını anlayamadım.

yazokur Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 09-08-2009, 16:35   #25
Ağaç Dostu
 
Sevgi Durul's Avatar
 
Giriş Tarihi: 02-08-2009
Şehir: Manisa Eskişehir
Mesajlar: 8,528
Galeri: 765
Ben; yeni üyelerdenim. Türkçeyi doğru kullanmak konusunda özen göstermeye çalışıyorum. Ancak bilgisayarı kendi kendime öğrendiğim için biraz zorlanıyorum yazmakta. Türkçemizin doğru kullanımına özen gösteren site yönetimine ve buna dikkat eden üyelerimize teşekkür ediyorum.

Sevgi Durul Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 15-08-2009, 12:40   #26
agaclar.net
 
malina's Avatar
 
Giriş Tarihi: 03-04-2004
Şehir: İstanbul
Mesajlar: 37,245
Galeri: 88
"Anlam yanlışı olmuyor, öyleyse de/da'yı ayrı yazmasak da olabilir mi?" demek istemediniz mi?

malina Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 21-08-2009, 23:17   #27
Ağaç Dostu.
 
doğalbahçe's Avatar
 
Giriş Tarihi: 15-01-2009
Şehir: Sapanca / Sakarya
Mesajlar: 1,896
Galeri: 17
Yıldızlı ifade bulunmayan hatalı yazılarda görünmüyor değil, çok üzücü bir durum.

Örnek,


Alıntı:
"Sayın bari karkom şimdi geldi çok teşekkür ederim emeyinize salık."
http://www.agaclar.net/forum/showthr...t=16867&page=2

doğalbahçe Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 21-08-2009, 23:20   #28
Ağaç Dostu.
 
doğalbahçe's Avatar
 
Giriş Tarihi: 15-01-2009
Şehir: Sapanca / Sakarya
Mesajlar: 1,896
Galeri: 17
Hata yapılabilir ama düzeltme gibi bir imkan varken bu konuda ısrarcı olunmamalı.

doğalbahçe Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 22-08-2009, 11:49   #29
Ağaç Dostu
 
Giriş Tarihi: 25-09-2006
Şehir: Adana
Mesajlar: 407
mtuncer54 izninizle tartışmaya katılmak istiyorum.

Verdiğiniz örnek bana Hz.Musa'nın bir yanlışı düzelttiği söylenceyi hatırlattı. Yanlış yapan kişi o kadar çok utanır ki, yanlış uyguladığı ibadetten vaz geçer. Bunun üzerine Tanrısı Musa'ya kızar: Bana inanan birini nasıl ürkütürsün?

Alıntı yaptığınız ileti sahibi birkaç bölüme cesurca yazıyor. Türkçe, konuşulduğu gibi yazılan ender dillerdendir. Kimi kişiler yerel söyleyişleri ile yazar, ortaya verdiğiniz örnek çıkar. O arkadaşımız için yazdığı doğrudur haberi olsa çok şaşırırdı, tartışmaya örnek olduğu için.

Oysa burada tartışılan başka bir şey: Bildiği halde kuralları eğmek, ters yüz etmek. Kimsenin buna hakkı yoktur. Perihan Mağden gibi ünlü bir yazar olursunuz, size ait gazete köşesinde istediğiniz çevirmeyi yaparsınız. Okurlarınız da bellidir. Kimse kimseyi kınamaz. Çünkü yazar "bu benim üslubum" demektedir. Saygılarımla...

tiya Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 22-08-2009, 12:40   #30
Ağaç Dostu
 
Giriş Tarihi: 19-04-2007
Şehir: Ankara
Mesajlar: 1,457
Galeri: 225
Alıntı:
Orijinal Mesaj Sahibi tiya Mesajı Göster
"....."Verdiğiniz örnek bana Hz.Musa'nın bir yanlışı düzelttiği söylenceyi hatırlattı. Yanlış yapan kişi o kadar çok utanır ki, yanlış uyguladığı ibadetten vaz geçer. Bunun üzerine Tanrısı Musa'ya kızar: Bana inanan birini nasıl ürkütürsün? "....."
Hz. Musa, zavallı kulun yanlışını hangi uslup ve biçimde düzeltti bilemiyorum. Ama insanları utandıracak biçimde, onları küçümseyerek, yanlışlarını sanki kişisel bir kusurmuş gibi yüzüne vurarak yapılan uyarı uyarı değil elbette. Ama, birine "eğer" yazman gerekirken "eyer" yazmışsın bunu lütfen düzelt derseniz sanırım o kişi yazı yazmaktan vazgeçmez....

hassoman Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Cevapla


Gönderme Kuralları
Yeni konu gönderemezsiniz
Konulara yanıt veremezsiniz
Ek dosya yükleyemezsiniz
Kendi gönderilerinizi düzenleyemezsiniz

BB code Açık
Smilies Açık
[IMG] Kodu Açık
HTML Kodu Kapalı
Trackbacks are Açık
Pingbacks are Açık
Refbacks are Açık


Forum saati Türkiye saatine göredir. GMT +2. Şu an saat: 15:25.
(Türkiye için GMT +2 seçilmelidir.)


Forum vBulletin Version 3.8.5 Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.6.0
agaclar.net © 2004 - 2025