![]() |
|
|
|
|
|
#2 | |
|
Ağaç Dostu.
Giriş Tarihi: 06-08-2009
Şehir: Çanakkale
Mesajlar: 6,527
|
Alıntı:
Kenan Işık'ın sunduğu Kim Milyoner Olmak İster? yarışmasına katılan Siyaset Bilimi öğrencisi 'TBMM başka hangi adla anılır' sorusuna Yüce Divan cevabı verdi, sosyal medyanın diline düştü. Gözde Umay, verdiği yanlış cevap ile Kenan Işık'ın elinden kurtulsa da sosyal medyanın elinden kurtulamadı. Twitterda bu video izlenme ve yorum rekoru kırdı. Öte yanda Twitter'da günün en çok konuşulan isimlerinden biri olmayı başaran yarışmacı Gözde Umay Dalkalı, kendisi hakkındaki tüm bu mesajları retweet ettikten sonra bazılarına da yanıt verdi. İşte o yarışmacının mesajları: -tamm artık basın açıklamamı yapabılrmym hepnız sustugunuza gore =) 1.si sıkıcı hayatınıza buldunuz malzemeyi bu sizi artık 40 yıl idare eder -2.si hayatımda güldüğüm en komik geceydi ne isterseniz yazın hatta arkadaslarımla en yaratıcı olanları rt yapıoruuuuuzzz ![]() -3.su o okula girmeye gucunuz bilginiz ve paranız yetmeyince kuyruk acısı çekip böle komplekslere giriyosunuz yapmayın yazık.. 4.su bi insann bilgisi bi yarışmdaki bi soruyla ölculmz bana aptal sarısn dıyen kızlarn ne gotu yer o yarışmaya gırmeye ne de o suratları ![]() - evet haklısnz şehitlrmze kelle demedm meclisi gördüktn sonra bu şeklde tt olduysm cidden helal olsun bikere daha bana hatta az bile sölemşm Verdiği cevaplar milyonları şoke etti - Gazeteport.com Bir Üniversitesi öğrencisi, hem de siyaset bilimi öğrencisi TBMM'nin diğer adını bilemediği gibi, bir de kendisine yöneltilen eleştirileri twitter'den öylesine bozuk, anlamsız cümle ve kelimelerle yanıt veriyor ki... Çoğu gencimizin ne kadar yetersiz, özensiz, vasat durumda olduğunu kanıtlıyor.. Yazık..Tam bir rezalet.. Bu hanım kızımızın üniversiteden ayrılıp ilkokul ve ortaya yeniden gitmesi gerek.. |
|
|
|
|
|
|
#3 |
|
Kaybettik, Allah rahmet eylesin
|
Merhaba, benim Türkçeyi doğru kullanmaya çalışmaya başlamam , agaclar. net sayesinde oldu. Bahçe temizliği yaparken ilk yazdığım ve hatta uzun süre hatalı yazışmalarımı gördükçe yüzüm kızarıyor. Bunun için gerçekten yürekten teşekkür ederim. |
|
|
|
|
|
#4 | |
|
Moderatör
|
Alıntı:
Biraz ileri gideceğim umarım seni kızdırmam; ama sevgili jineop bunu size kabullendirene kadar da akla karayı seçtik yani. Neyse geç de olsa, güç de olsa netice olarak iyi oldu ya, bizler için sevindirici. ![]() |
|
|
|
|
|
|
#5 | |
|
Kaybettik, Allah rahmet eylesin
|
Alıntı:
![]() |
|
|
|
|
|
|
#6 |
|
agaclar.net
|
Nasıl bir Türkçe bu? Haber Türk’te sabah haberlerini sunan spiker Gülay İnci yanlışlarla dolu metin yüzünden isyan etti. |
|
|
|
|
|
#7 |
|
Ağaç Dostu.
Giriş Tarihi: 06-08-2009
Şehir: Çanakkale
Mesajlar: 6,527
|
Sayın Ağaçkakan.. İnsan kendi öz dilinden ne kadar koparsa, ne kadar taklite, özentiye kaçarsa o kadar da komik telaffuz hatalarına düşebiliyor.. Siz ''anlaşılması güç, anlaşılmaz, karışık, çapraşık'' gibi tertemiz Türkçe karşılıkları varken ''muğlâk'' gibi dilimizin uyumlarına ters düşen bir garip kelimeyi söyleyeceğim diye ısrar ederseniz elbetteki gülünç durumlara düşebilirsiniz..Hele hele bazı insanlara ne kadar uğraşırsanız uğraşın bir kelimeyi doğru telaffuzuyla söyletemezsiniz.. Trakya insanına genelde Hasan dedirtemezsiniz..İlla ''Asan'' der..''h'' harfini olması gereken yerde kullanmaz, hiç olmaması gereken yerde kullanıp ayvaya ''hayva'' demeye kalkar: http://www.biriyilik.com/genel-kultu...ski-40453.html Ben buna benzer birşeyi çift katlı otobüslerdeki anons yapan hanımda görüyorum.. Kadıköy'e her gidişimde Alisamiyen stadına yaklaşırken stada bir türlü stad diyemiyor.. ''Bir sonraki durak Alisamiyen staaadı'' diyor..Gülümsemeden edemiyorum.. En güzeli, Türkçe karşılığı olan kelimeler yerine yabancı kelimeleri söylenişlerini bilmeden kullanmamak.. |
|
|
|
|
|
#9 |
|
Ağaç Dostu
|
Benim için de bu siteyi vazgeçilmez yapan ikinci etken (ilki bitkiler yazım kurallarına dikkati ve dilimize verilen önemi görmek oldu. Uyaranlara, uyarıları dikkate alanlara, bu konuda zaman zaman tepkilerle karşılaşsalar da doğrudan dönmeyen tüm site yönetimine teşekkür ederim.![]() |
|
|
|
|
|
#10 |
|
Ağaç Dostu
|
Sevgili Jineop, ben de senin gibi ilk günlerde bol bol yanlışlar yapmışım ![]() "çünkü" yerine "çünki", "acaba" yerine "aceba" yazmışım bir çok mesajımda, "Ve ya" "de" "da" ekleri ayırımı gibi ayrıntılara da hiç dikkat etmemişim. Sayın Yücel Özlem sağolsunlar beni özel mesajla uyarıp hatalarımı bildirdiğinde hem utandım, hem de sevinmiştim. Sonra yazdığım tüm mesajları bulup tek tek düzelttim. Yine de gözümden kaçmış olanlara rastlıyorum zaman zaman, hemen düzeltiyorum. Öğrenmek her yaşta güzeldir, hele söz konusu Türkçemiz ise, elzemdir. |
|
|
|
|
|
#11 |
|
Moderatör
|
Bu yanlışları hepimiz yaptık ilk zamanlarda sevgili Adalet Yağcı. Ben de yazılarımı blok halinde yazdığım için sayın malina'dan fırça yemiştim. Sonra da gördüm ki hakikaten blok halinde yazıldığında okunması-takibi çok zor oluyor. Dediğin gibi; doğruyu, güzeli bulmak bizler için de sevindirici olmalı. |
|
|
|
|
|
#12 |
|
Ağaç Dostu.
Giriş Tarihi: 06-08-2009
Şehir: Çanakkale
Mesajlar: 6,527
|
Benim de bir fırça yeme öyküm var Güler Hanım.. 30 yıl öncesinde bu öz Türkçe akımı bugünkünden çok daha fazla rağbet görüyordu..Biz de gençtik..Her fırsatta bunu uygulamayı marifet sanırdık.. Ama kazın ayağı öyle değilmiş.. Bir dilekçe yazmam gerekmişti bir resmi kurum müdürlüğüne.. Hani, dilekçelerin sonu '' Gereği için emir ve müsaadelerinize arz ederim'' diye bitirilir ya.. İşte ben öyle bitirmedim; ''Gereği için emir ve müsaadelerinize sunarım'' dedim.. Müdür fırlattı dilekçeyi önüme..Bastı fırçayı; ''böyle dilekçe mi yazılır, git değiştir'' diye.. Oysa ben sadece arz ederim kelimesini sunarım diye değiştirmiştim.. Ya, ''Gereği için buyruk ve izinlerinize sunarım'' falan diye biraz daha Türkçe yazsaydım, kimbilir Müdür'ün suratı nasıl kızarıp bozarırdı? ![]() İşte böyle.. Türk ülkesinde bazen zorla elin arapçasını kullanmak zorunda kalıyoruz.. |
|
|
|
|
|
#13 |
|
Moderatör
|
Sevgili pria, çalışma hayatında alışagelinmiş, belirli yazış stilleri vardır. Adeta klişeleşmiştir. Zamanla öyle alışıyorsunuz ki, günlük hayatınızda bile kullanmaya başlıyorsunuz. Ben de siteye yeni üye olduğumda sayın malina ve Mine Hanım'a yazdığım mesajlarda galiba böyle bitirişler yapıyordum ki bir gün malina'dan bir mesaj aldım. " Dosdoğru yaz, kendimi resmi dairede müdür hissediyorum" demişti. İşte ipin ucu öylecene kaçtı ki şimdi de yaz babam yazıyorum. Şimdi de bana diyorlar ki " nasıl bu kadar uzun uzun yazabiliyorsun, hiç üşenmiyor musun?" ![]() |
|
|
|
|
|
#14 |
|
Ağaç Dostu
Giriş Tarihi: 22-10-2011
Şehir: Adana
Mesajlar: 635
|
Bu sayfayı okuyunca çok sevdiğim bir şiiri sizlerle paylaşmak istedim. KAYBEDİLENLER Birgün insan virgülü kaybetti , o zaman zor cümlelerden korkar oldu ve basit ifadeler kullanmaya başladı.Cümleleri basitleşince,düşünceleri de basitleşti. Bir başka gün ise,ünlem işaretini kaybetti . Alçak bir sesle ve ses tonunu değiştirmeden konuşmaya başladı.Artık ne bir şeye kızıyor ne de bir şeye seviniyordu. Üstelik hiçbir şey, onda en ufak bir heyecan uyandırmıyordu. Bir süre sonra, soru işaretini kaybetti ve soru sormaz oldu.Hiçbir şey,ama hiçbir şey onu ilgilendirmiyordu...Ne kainat,ne dünya,ne de kendisi umurundaydı. Birkaç sene sonra iki nokta üstüste işaretini kaybetti ve davranışlarının sebeplerini, başkalarına açıklamaktan vazgeçti. Ömrünün sonuna doğru elinde yalnız tırnak işareti kalmıştı. Kendine has tek düşüncesi yoktu,yalnız başkalarının düşüncelerini tekrarlıyordu. Son noktaya geldiğinde , düşünmeyi ve okumayı unutmuş vaziyetteydi. A.Kanevski |
|
|
|
|
|
#15 | |
|
Ağaç Dostu.
Giriş Tarihi: 06-08-2009
Şehir: Çanakkale
Mesajlar: 6,527
|
Alıntı:
"Gazete okumaya bile bu yıl başladm" - Gazeteport.com Haberin altındaki yorumlar çok güzel..Maalesef günümüzde böylesi gençler çok.. |
|
|
|
|
|
|
#18 |
|
Ağaç Dostu
|
Kaç kişi doğan çocuğuna isim koyarken öz Türkçe olmasına özen gösteriyor? İsmimi öz Türkçe koyan aileme buradan teşekkür ediyorum. TÜRK DİL KURUMU Not: Mesajımda geçen konu, forum içi yazışmalardaki Türkçe kullanımı ile ilgili bir konu değil, yine de Türkçe söz konusu olduğunda aklıma ilk gelen bu soru olduğu için paylaşmak istedim. Düzenleyen kelebek çalısı : 01-04-2012 saat 01:59 Neden: Not ekleme |
|
|
|
|
|
#20 |
|
Ağaç Dostu
Giriş Tarihi: 25-09-2006
Şehir: Adana
Mesajlar: 407
|
Kısaltmaların farkında mısınız? Alfabe'de harf kalmadı. Yazı dilinde açıklamasını parantez içine yazarak kullanılan kısaltmalar sözlü olarak kullanılıyor. Alfabemizde yer almayan "kalın K" çirkin anlamlar taşırken şimdi Bir genel başkanın adını söylerken dile getiriliyor ve ben masum olduğuna inanmıyorum bu hatanın. KKTC'nin açılımı yerine "kaka tc" diye keyifle okuyan da var, yanlışlıkla dil sürçmesi yaşayan da. Aynı keyfi ya da dil sürçmesini Sayın Kılıçdaroğlu için yapıyorlar. Başbakana isminin baş harfleriyle hitap edenler şimdi bu işlemi nasıl durduracaklar? Hangi kanal, hangi spiker söyledi hatırlamıyorum ama Sayın Kemal Kılıçdaroğlu'ndan "Sayın Kaka" diye seslenildiğini duydum. Biraz özen, biraz saygı... |
|
|
|
|
|
#21 |
|
Ağaç Dostu.
Giriş Tarihi: 06-08-2009
Şehir: Çanakkale
Mesajlar: 6,527
|
|
|
|
|
|
|
#22 |
|
Ağaç Dostu
|
Dil ve yabancılara toprak satışı: Önümüzdeki en büyük iki meselemiz. Gerisi hikâye, bunları elimizde tuttuğumuz sürece her şeyi zamanla hâlledebiliriz ama dilimizde konuşacak sözcüğümüz ve ayağımızın altında basacak toprağımız olmadığı sürece biz zaten yokuzdur. Düzenleyen Sûz-i Dilârâ : 31-03-2012 saat 21:21 |
|
|
|
|
|
#24 | |
|
Ağaç Dostu.
Giriş Tarihi: 06-08-2009
Şehir: Çanakkale
Mesajlar: 6,527
|
Profesörün Türkçesi böyle olursa...
Bir açıklama ve ‘profesör Türkçesi!’ Boğaziçi Üniversitesi Öğretim Üyesi ve Sosyoloji Profesörü Faruk Birtek, hafta başında VATAN‘da yayınlanan söyleşisinde söylediği sözler nedeniyle kendisine “Günaydın” dediğim için bana çok kızmış. Oturup uzunca bir mektup yazmış. Bu mektubu yanıt hakkına duyduğum saygı gereği (yazım ve ifade hatalarını bile düzeltmeden) aynen yayınlıyorum: *** Alıntı:
Yanıt hakkına saygı duydum; mektubu yayınladım. Mektuptan öğrendiğim tek şey var: Bugünkü eğitim sisteminin yetersizliği! Acilen; profesörler başta olmak üzere tüm öğretim üyelerine “Türkçe ve Yazım Kuralları” dersleri verilmesi gerekiyor!Yoksa öğrencileri, onların “kamusal güvenilirlikleri” yıprandığı için değil de yazılarını okuduklarında fena halde hayal kırıklığına uğrayabilirler. Mustafa MUTLU- VATAN Gazetesi yazarı Bir açıklama ve ?profesör Türkçesi!? - Gerçek Gündem |
|
|
|
|
|
|
#25 |
|
Ağaç Dostu
Giriş Tarihi: 23-10-2009
Şehir: istanbul
Mesajlar: 1,796
|
Yıllar önce henüz üniverstede öğrenciyken, Türkçe Öğretimi hocasının, bir arkadaşımızı kurduğu devrik cümlesinden ötürü şöyle elştirdiğini anımsadım: "Heyranım Türkçenizi." ![]() |
|
|
|
|
|
#27 |
|
Ağaç Dostu
|
Rahmetli Aşık Mahsuni,Bir dörtlüğünde (Ey Arabça okuyanlar Allah Türkçe bilmiyormu) derdi ? Kısaca Bende diyorum ki, Özellikle 'Üyelerin bahçesinde'Bitki isimlerini Latinçe veya Yabançı dilde yazanlar,Forum kurallarını ihlal etmiyormu ? İsimlerini (Türkçe)herkesin anlıyaçağı dilde yazınça.bitkiler küsüyor da çiçekmi açmıyor? Benim dağımın bitkisinin ismini Ebeveynimin söylediği gibi değilde,Latinçemi söylemem lazım? Eğer Türkçe karşılığı yok deniyorsa TDK ne güne duruyor? Bitki isimlerini herkesin anlıyaçağı dilde Türkçe yazılmasını arzu ediyorum. Olamazmı,çokmu zor? (Sürçü lisan .......... .. ....) |
|
|
|
|
|
#28 | |
|
Ağaç Dostu
|
Alıntı:
Bitkilerin binlerce alt türü var sevmeseniz de hepsi Latince isimlendirilmiş. Aynı bitki her yörede farklı isimlendirebilir ama Latince bunların uluslarası isimleri. Mesela bir bitki tanıttınız o yörede adı "kedi kuyruğu" diyelim. Googlada daha geniş araştırmak istediğinizde Latincesi olduğu taktirde uçsuz bucaksız bilgi bulabilirsiniz ama "kedi kuyruğu" olarak aratırsanız tek tük bitki bulursunuz. Ben tam aksi görüşteyim, Türkçesinin yanında Latincelerinin kesinlikle olması gerektiğini düşünüyorum. Önceliği yazım yanlışlarına,(mesela kelimeler arasında ve noktalama işaretlerinden sonra boşluk bırakmak, kelimeleri doğru yazmak vb..) versek daha güzel olacak sanırım... |
|
|
|
|
|
|
#29 | |
|
Ağaç Dostu
|
Alıntı:
Bende diyorumki latincesinin yanına Genelde bilinen ismi ile Türkçe yazılsın.Bende Türkçe okuyup bileyim.Efendim. |
|
|
|
|
|
|
#30 | |
|
agaclar.net
|
Alıntı:
Bunun istisnası, mum çiçeği yerine hoya demek gibi bir kaç bitkiyle sınırlıdır. Bunca zamandır bunu da öğrenmişsinizdir artık değil mi? |
|
|
|
|
![]() |
|
|