agaclar.net

agaclar.net (http://www.agaclar.net/forum/)
-   SIK SORULAN SORULAR / FORUM KULLANMA KILAVUZU (http://www.agaclar.net/forum/sik-sorulan-sorular-forum-kullanma-kilavuzu/)
-   -   Forumda Türkçenin doğru kullanımı hakkında (http://www.agaclar.net/forum/sik-sorulan-sorular-forum-kullanma-kilavuzu/1669.htm)

malina 20-03-2006 14:08

Forumda Türkçenin doğru kullanımı hakkında
 
Yeni gelen bazı arkadaşları Türkçe dilbilgisi kurallarına göre yazmaları konusunda uyarmak zorunda kalıyoruz. Bu iki taraf için de tatsız bir durum...

Ön uyarı: "Ben istediğim gibi yazarım" içerikli mesaj yazmamanız tavsiye edilir :)
(Not: "Tavsiye edilir" ayrıntısını ciddiye almalısınız. Sonunda gülücük olması, anlamını hafifletmesin.)









Neleri yazmamanız gerekir?
  • ***, *** ve bu tür kısaltmalar
  • v yerine w
  • merhabalarrrrr, yardımmm, imdaattt, niye kimse cevaap vermiyoo yawww
Öncelikle hangi imla kurallarına bakıyoruz?

Tamam imla kuralları çok ama bazıları var ki yanlışlığı çok dikkat çekiyor. Topu topu üç tane :)
  • "de" "da" dahi anlamına geliyorsa ayrı yazılır.
  • Soru takıları ayrı yazılır.
  • "ki" eki, bağlaç olarak kullanılıyorsa ayrı, iyelik eki olarak kullanıyorsa birleşik yazılır.
Noktalama işaretlerine dikkat etmeli misiniz?

Hepsine dikkat etseniz iyi olur ama özellikle dikkat etmenizi istediklerimiz şunlar:
  • Cümleye büyük harf ile başlayın, anlamına uygun noktalama işareti ile bitirin.
  • Nokta, virgül gibi işaretlerden sonra mutlaka boşluk bırakın.
  • Bu boşluğu işaretlerden önce bırakmamaya dikkat edin.
  • " (tırnak) ve ( (Parantez) kullanırken, boşluk bırakmayın.
Başka nelere dikkat etmelisiniz?
Paragraf: Olmazsa olmaz... Ekranda uzun metinleri okumak zordur. Göz, bir süre sonra satırı takip etmekte zorlanır. Paragraf, yazı alanını bölerek, gözün takip etmesini kolaylaştıran boşluklar oluşturur...
Vurgu: Yazınızın içindeki önemli kelimeleri kalınlaştırabilirsiniz. Böylece okuyan nelerin önemli olduğunu daha hızlı anlayabilir ve daha sonra aradığını daha kolay bulabilir.
Hiç mi konuşma diliyle yazamayacaksınız?
Öyle şey olur mu tabii yazılabilir :)
Çay içmek istiyooom, kim bakıyo buraya yaa...
Forum Kahvesinde özgürlüğünüz var. Tabii özellikle bozuk yazarak, bir tür protestoya kalkıştığınız kanaatine varırsak, hoş olmaz :)
Ne yani, imla hatası yapamaz mıyım?
Tabii ki yapabilirsiniz, ben de yaparım. Ama önemli olan iyi niyettir. Yazılarınızın altında düzelt düğmesi var. Daha sonra da düzeltebilirsiniz. Yazınızı göndermeden önce "ön izleme"yi kullanarak son bir göz atmak da işe yarar...
Amacımız sıfır hata değil, (Basılı kitaplarda bile, bir çok hata çıkabiliyor) olabildiğince hatasız olmaya çalışmak...

Son uyarı:
Buradaki kurallara ısrarla uymayan arkadaşlar, (Türkçe olmayan klavye kullanmak, yurt dışında yaşamak, yabancı uyruklu olup Türkçeyi sonradan öğrenmek, okuma yazmayı çok sonra öğrenmek ve benzeri mazareti olanlar hariç) forumu okumakla yetinmek zorunda kalabilirler.

Bazı kurallar için buraya bakabilirsiniz.

Türk Dil Kurumu (www.tdk.gov.tr)

Yazım Kuralları

Ses, Harf ve Alfabe
Düzeltme İşareti
Büyük Ünlü Uyumu
Küçük Ünlü Uyumu
Ünlü Düşmesi
Ünsüz Uyumu
Ünsüz Düşmesi
Sayıların Yazılışı
Büyük Harflerin Kullanıldığı Yerler
Deyimlerin Yazılışı
İkilemelerin Yazılışı
Alıntı Kelimelerin Yazılışı
Yabancı Özel Adların Yazılışı
Noktalama İşaretleri
Hece Yapısı ve Satır Sonunda Kelimelerin Bölünmesi
Kısaltmalar

Bazı Kelimelerin Yazılışı ;

Bitişik Yazılan Birleşik Kelimeler
Ayrı Yazılan Birleşik Kelimeler
Alıntı Kelimelerin Yazılışı

Bazı Eklerin Yazılışı;

Soru Eki mı / mi / mu / mü’nün Yazılışı
Bulunma Durumu Eki -da / -de / -ta / -te’nin Yazılışı

Onur G. HİTİT 25-07-2006 00:11

Türkçe'ye saygı konusundaki görüşlerinize sonuna kadar katılıyorum. Biz kendi dilimize saygı göstermezsek kimseden saygı beklemeye hakkımız yok. Ayrıca, burası bir forum ve burada yazılanlar kalıcı olmakta. Burada yazılanlar, bir başvuru kaynağı niteliğinde olduğu için burada Türkçe'ye dikkat edilmesi gerekiyor.

Saygılarımla...

Oğuz Sağlam 26-07-2006 09:28

Anlaşmamızı; anlamamızı ve anlatmamızı,
yaşadıklarımızı, "yaşıyor olduklarımızı", ileriye dönük planlarımızı anlatmamızı ve daha bunların çok ötesini mümkün kılan dilimizi sahiplenmek toplumsal sorumluluğumuzdur.

Genel olarak "forumlarda ve diğer internet ortamlarında" kullanılan bozuk, çürümüş, kelimelerine yabancı zararlılar yuvalanmış, dizilimlerindeki altın oran çalınmış "hilkat garibesi kelime dizgileri" önce kendimize, sonra karşımızdakilere ve sonuç olarak kültürümüze ve ecdadımıza saygısızlıktır.

Bu forum gibi önemli bir görevi yerine getiren, zamana bağlı olarak birikimini sürekli artırıp bütünleştirerek taşıyan, dağların zirvelerinden sucul ortamlara açılan yelpazede bir çok farklı meslek gurubu, yaş gurubu, kültürel gurup ve farklı entellektüel seviyede insanları buluşturan ortamlarda bana göre öncelik saygı, sevgi ve (dolayısıyla) dildir.

Saygı samimiyete,
samimiyet saygıya engel değildir.

Dil kişinin kendisine saygısıdır.

Saygılarımla,

malina 08-08-2006 16:02

Bir sorun oldu ama hallettik :)

Yalnız Çınar 08-08-2006 18:32

Konuştuğum, çevremdeki herkesle anlaşmamı sağlayan, duygularımı,düşüncelerimi ifade edebildiğim anadilimi çok seviyorum. Doğru konuşmaya, doğru yazmaya gayret ediyorum. Dilimin Doğru kullanılmasında gayretleri olan herkesi destekliyor ve kutluyorum.

ibuprofen 08-08-2006 18:36

Türkçemiz çok güzel bir dil ve maalesef "chat" anlayışı onu mahvediyor, Türkçeyi doğru kullanmak, kullanabilmek için ne Türk Dil Kurumu olmaya gerek var ne de Türkçe öğretmeni...Çünkü zaten anadilimiz bu dil. Birazcık dikkat etsek, bunu önemsesek çok kolay ve keyifli bir iştir Türkçe konuşmak/yazmak. yeter ki isteyelim. Lütfen önemseyelim, "chat" anlayışının dilimizi yiyip bitirmesine izin vermeyelim. Teşekkürler.

Şule 08-08-2006 20:18

Hayatımıza birdenbire girip, kendini vazgeçilmezlerimiz arasına sokan cep telefonu ve internetle dilimiz tanınmayacak hale geldi. Kontörden tasarruf, zamandan tasarruf derken, düşünceden de tasarruf eder hale geldik. Dil düşüncenin alt yapısını oluşturur. Düşüncemizin alt yapısına sahip çıkan herkese teşekkür ediyorum.

nilgunarpat 08-08-2006 20:48

Sayın Malina yazım kurallarını çok güzel açıklamış, arkadaşlar da yorumlarıyla düzgün Türkçe kullanmanın gereğini vurgulamışlar.
Ben de düzgün bir ifade ve doğru yazımdan yanayım.Bu kurallara uyan herkese ve Malinaya teşekkürler..

malina 08-08-2006 21:51

"de/da" ve soru takıları ve "ki" konularında yanlış yapanlardan fidan dikimi isteyeceğim:)

Hiç olmazsa bu yanlışlar işe yarar :)

arsakay 08-08-2006 22:46

Bu konu açılınca aklıma özel radyoların çoğalmaya
başladığı yıllar geldi. O yıllarda ortaya çıkmaya başlayan
yeni yetme DJ' lerin özenti konuşma şekilleri ciddi
tartışma konusu olmuştu. Yıllar geçti, radyolar ve
o DJ' lerin benzerleri arttı ama tartışılanlar unutuldu.

Biz unutmayalım. :)

spooky_spook 09-08-2006 02:26

Malina, ben de birkaç şey eklemek istiyorum izninle, zamanında başımı ağrıtmıştı da. :)

herkez değil herkes (Bu yanlış için 8. sınıfta yeni gelen Türkçe öğretmenimiz birer sayfa dolusu herkes yazdırmıştı herkese.) :D

Benim yazım kurallarıyla tanışmam bayağı geç oldu, söylediğim gibi. Yine en çok yaptığım hatalardan birkaçı şunlardı:

yanlız, yalnış, bir kaç, herşey, birşey, makina...

Uzaaar da gider. Nasıl yerleştirdiyse beynime o hocam, hala bu kelimeleri öncelikli olarak görüyor beynim bir yazıda. :D

hasan42 09-08-2006 02:27

Alıntı:

Orijinal Mesaj Sahibi tolkien
Ukalalık olarak algılamamanızı isterim.

Bence dil kullanım hatalarımızın düzeltilmesini, eğer hatayı düzelten samimi ise ve uygun bir yöntemle yapıyorsa, ukalâlık olarak algılamamalıyız. Ben kendi adıma yanlışlarımın düzeltilmesini isterim.

Bu konu açıldığında hep yaptığım gibi size bir sayfanın adresini vereyim. Yazar haklı (ve de tatlı) öfkesini yansıtarak şu ünlü dahi anlamındaki de konusunu ele almış bu sayfada.

malina 09-08-2006 10:19

Ücretsiz imla kılavuzları

http://www.inndir.com/program.php?id=5269

http://www.inndir.com/program.php?id=31598

memet 09-08-2006 13:37

http://www.elyadal.org/ya_da.htm

dilin kullanımı konusunda hassas bir site daha...

rahimyts 09-08-2006 15:09

Önemli ve gerekli bir konu.

İnternet Türkçesi istemiyoruz...

Duyarlılık gösteren herkesi tebrik ederim. Bu arada istemeden de olsa konunun buraya taşınmasını ve önemle izlenmesini sağlayan arkadaşa sanırım teşekkür borçluyuz :-) (internet ve özenti Türkçe ile cümleler kurmuş olan arkadaşı kastediyorum.... )

Güzel dilimizi doğru kullanmak için (daha) duyarlı olmaya devam....

malina 09-08-2006 15:18

Biz bu işe çoktan başlatık, hatta YD forumda ne maceralar yaşadık :)

Bu yüzden ben o arkadaşa teşekkür etmeyeceğim, burada da bardağı taşıran damla olmak o kadar sevimli bir durum sayılmasa gerek :)

Plumbago 09-08-2006 15:38

Adı üzerinde olan bir site. Bu site de diğer örnekler gibi düzgün Türkçe kullanımı konusunda duyarlı...

http://dahianlamindakideayriyazilir.com/

Yalnız Çınar 09-08-2006 23:50

Benim de bildiğim, Türkçe konusunda hassas olan bir site var.
<<www.tdk.gov.tr>> Bilgisayar başında olduğum sürece, Türk Dil Kurumu'nun web sitesi genellikle açık olur. Bilmemekten ziyade hata yapmaktan korktuğum için. Benim için dilimi doğru kullanmak çok önemli. Gelecek kuşaklara bırakılacak en güzel miras diye düşünüyorum.

backyard 21-08-2006 18:56

bu konuyu tekrar gündeme getirmekte fayda var

mesajlarınızın dikkate alınmasını istiyorsanız, cümlelerinizin ve kullandığınız kelimelerin anlaşılır, özenli ve türkçe'ye uygun olmasına dikkat edin

anlaşılması okuyucular için zor olan mesajların forum sayfalarında durmasının bir faydası olmadığına inanıyorum

teşekkürler

memet 21-08-2006 19:18

Dil konusunda aklımda kalmış bir kaç şeyi yazayım dedim.
ilk okullarda,Türkçe en çabuk okuma yazmaya başlanan diller arasında,
Sözgelimi İngilizlerden den daha önce yazmaya başlıyor bizim çocuklar,ilkokulda.
Çince dokuz yaşına kadar tam olarak yazılamayabiliyor.
ingilizcede bir kelimenin yazılışını önceden bilmiyorsanız nasıl yazılacağını tahmin edemeyebilirsiniz.

ReaL 21-08-2006 19:27

Yazıldığı gibi okunun bir Dil'imiz var.

Ancak; bazı kelimelerin yazılışı ne kadar bilgili olursan ol insanı tereddüte düşürüyor...

Örnek;

Doğrusu: Kocaeli'nden
Yanlışı: Kocaeli'den

Bunun tersini bilip ne kadar da ısrar etmiştim oysa... :p

Ayakkabısı var mantığı ile hareket edersek; Buzdolabısı var olmalı değilmi???

:p

malina 21-08-2006 19:35

*** real,

biz çok ayrntıdan vazgecdik okunr bidil ossun iztiyoz. herkezede dikknat et diyorz ama etmiyyolar **** umursanmıyo... :)

ReaL 21-08-2006 19:47

Alıntı:

Orijinal Mesaj Sahibi malina
*** real,

biz çok ayrntıdan vazgecdik okunr bidil ossun iztiyoz. herkezede dikknat et diyorz ama etmiyyolar **** umursanmıyo... :)


Bu arada pek de güzel yazmışsın eline sağlık, baya uğraşmış olmalısın... Mesajı aldım... :p

Ancak; 3-4 günlük üye olmama rağmen dikkat ettim de, bu site de Türkçe'nin kullanılması o kadar da kötü değil...

Zaten ilk mesajımda da bunu belirtmiştim...

Başka siteleri görünce burası ohooo sanki TDK nın sitesi...

Kötü alışkanlıkları olan arkadaşlar bir nebze doğru Türkçe kullanımı ile ilgili uyarıyı dikkate alır ise hem kendileri ve çevreleri de kazanır...

-----

(Bu arada sizin balkona bakıyordum da imrenmedim değil... )

nilgunarpat 21-08-2006 19:51

Sayın Malina, gerçekten çok pratik bir zekanız var. Burada istenilen Türkçeyi iki cümlede anlatıvermişsiniz, kısaca ve anlaşılır.. :)))

Şule 21-08-2006 20:09

Aslında Real haklı. Gerçekten de en iyi Türkçe kullanılan forumlardan biri. Arada bir kaç tane çıkıyor ama, dilimizi bu şekilde kullanmalarını edindikleri alışkanlıklara bağlıyorum. Ve alışkanlıklar değişebilir. Türkçeyi düzgün bir şekilde kullanan bu kadar insanın arasında kaldıkça da, istemeseler de değişecektir bu alışkanlıkları.

Ormandaki bir ağaç için, ormandaki herhangi bir ağaç olmak yeterlidir. Kalabalık yapıp ormanı orman yapmak yeterlidir. Ama bonsai adayı bir ağaç için ağaçlar içinde en güzeli, en orjinali olmak gereklidir. Bunun için de budanmayı, tellenmeyi göze alırlar. Bizler de insanlar içinde herhangi bir insan olmamak için yapılan uyarıları dikkate almalıyız.

Dilimizi doğru bir şekilde kullanmanın en başta kendimize yararı vardır. Düzgün bir Türkçeyle kendimizi ifade ettiğimizde, "anlaşılamıyorum" gibi cümleleri kurmamıza da artık gerek kalmayacaktır.

moryelss 21-08-2006 20:17

merhaba;ben forumun en yeni üyesiyim(sanırım) biraz yabancılık çekeceğe benziyorum ama sanırım arkadaşlar bana bu konuda yardımcı olurlar.
sanal alemi pek sevmem bana gerçekçi gelmez ama görüyorum ki bu forum bazı fikirlerimi değiştirecek umarım benide aranıza kabul edersiniz
saygılar

ReaL 21-08-2006 20:35

Yine de benden eskiymişsin... :p :p :p

Hoşgeldiniz...

Çiçek, ağaç sevmiyorsan hiiç burda durma...

:p

malina 21-08-2006 20:52

Merhaba moryelss :)

Seni de aramıza kabul ederiz :) Hoşgeldin.

ReaL 21-08-2006 21:55

Evet Beni de aralarına kabul ettiklerine göre....

:p :p :p

Çok güldüm...

Aman kimse üzerine alınmasın ben arada bir böyle kendi kendime gülerim...

gallus 21-08-2006 23:48

Alıntı:

Orijinal Mesaj Sahibi ReaL
Kötü alışkanlıkları olan arkadaşlar bir nezbe doğru Türkçe kullanımı ile ilgili uyarıyı dikkate alır ise hem kendileri ve çevreleri de kazanır...

ben mi yanlış biliyorum? nezbe değil de nebze mi olacak?
bir de büyük harf konusundaki düşüncenizi alabilir miyim.noktalardan sonra büyük harfle başlamak bana zor geliyor. sadece özel ismleri büyük harfle yazıyorum. bu konuya da dikkat etmemiz gerekirse seve seve bunu da yaparım.

ReaL 21-08-2006 23:57

Alıntı:

Orijinal Mesaj Sahibi gallus
ben mi yanlış biliyorum? nezbe değil de nebze mi olacak?
bir de büyük harf konusundaki düşüncenizi alabilir miyim.noktalardan sonra büyük harfle başlamak bana zor geliyor. sadece özel ismleri büyük harfle yazıyorum. bu konuya da dikkat etmemiz gerekirse seve seve bunu da yaparım.


On parmak yazıyorum, yanlışlıkla yazım hatası olmuş...

Bildiğin doğru, "Nebze" olarak yazılır....

Ben buranın yöneticisi değilim, benim için hiç farketmez, sadece düşüncelerimi belirttim, iyi Türkçe kullanmak gelecek nesillere aktarabileceğimiz en kolay ve en iyi mirastır...

Zaman zaman hepimiz imla hatası yapabiliriz, bu sayfada anlatılmak istenilen hani ATV deki "Avrupa yakası" dizisinde selin var ya :p (Gerçi o na da pek yakışıyor o şekilde konuşmak :p ) o tür yazımdan uzaklaşmak....

Noktalama işaretsiz ve sık sık paragraf yapılmayan bir yazıyı okumak güçtür ve tekrar tekrar okumak gerekir hoş bunu da kimsenin yapacağını sanmıyorum, bakılır geçilir...

Sizin bileceğiniz bir şey... Önerim; bence olabildiğince iyi Türkçe ve İmla Kurallarına uyulması...

Bundan herkes kazançlı çıkar...

Yanlış anlamadım, yanlış anlamayınız... ;)

gallus 22-08-2006 00:02

Haklısın. Özellikle bağlaçlar ve noktalama işaretleri çok önemli. Yoksa okunması ve anlaşılması çok güç bir hal alıyor yazılanlar.


bu arada siz farketmediniz belki ama ben de bir iki yanlış yaptım hemen düzelttim:D

ReaL 22-08-2006 00:06

Farkettim... :p

Şeyde boncuk bulmuş gibi sevindiğimi göstermek istemedim... :p

egökkuş 22-08-2006 18:17

Bu başlık altındaki yazıları okumak gerçekten heyecan verici. Etrafımdakilerin imla hatalarını utana sıkıla düzeltmeye çalışırken onların vurdumduymazlığı bu konuda kendimi hep yanlız hissetmeme neden olmuştu. Ama öyle olmadığını görüyorum.

Sağol malina.

serbenna 31-08-2006 12:14

Geçen gün bir Amerikalı ile tesadüfen msn'den sohbetleştik. Cümlelerine öyle dikkat ediyorduki imla hatası yapmamaya özen gösteriyordu. Daha önceki yıllarda yaptığım sohbetlerde de benzer şeylere şahit olduğum için onların bu konuda dikkatli olması beni dilimiz konusunda daha hassas olmam konusunda daha duyarlı olmamı sağladı.

Dilimiz büyük bir nimet ve sanal alemde birçok vatandaşımız malesef dilimizi yanlış kullanıyor ve her geçen gün artan kısaltmalarla bir yozlaşmaya doğru gidiyoruz. Bu forum başlığı ise bu duruma olan karşı feryadımıza bir nebze olsun ferahlık getirdi. Elinize sağlık, çok teşekkür ederim..

malina 01-09-2006 08:22

Alıntı:


Türkçe: Türklere rağmen hálá yaşıyor!


TÜRKİYE’de cep telefonunuzdan bir Türk arkadaşınıza Türkçe kısa mesaj gönderirseniz, bunun normal mesajın iki katına faturalandığını biliyor muydunuz?

Ben bilmiyordum, dün Sabah’taki bir haberden öğrendim.

Gerçekten ilginç bir durum!

Kendi ülkesinde, kendi dilinden mesaj yazdığı için cezalandırılan bir halk!

Eğer mesajınızı İngilizce, Fransızca gibi Batı dillerinde yazarsanız hiç sorun yokmuş.

Gazetedeki haber GSM operatörlerinin 100 bin dolarlık bir ek yazılım kullanarak bu sorunu çözebileceğini de anlatıyor.

Bu ülkede Sanayi Bakanlığı’nın "Tüketiciyi Koruma Genel Müdürlüğü" var. Telekomünikasyon Kurumu var.

Bunların başkanları, genel müdürleri, uzmanları, memurları, sekreterleri, makam otomobilleri var.

Ama cep telefonu kullanıcılarının "kısa mesaj yoluyla dolandırılmaları" demek ki bunların ilgi alanına girmiyor!

Onlar işlerini yapmadıkları için kendi ülkemizde, kendi dilimizle kısa mesaj yolladığımız için hep birlikte kazıklanıyoruz!

Bazen etrafımda olup bitene bakıyorum ve şöyle düşünüyorum: Bu Türkçe ne kadar güçlü bir dilmiş ki, bizlere rağmen hálá varlığını sürdürebiliyor!
Mehmet Y. YILMAZ / Hürriyet

memet 01-09-2006 11:03

başta ben olmak üzere, zaman zaman yazım hataları yapıyoruz.Ama en azından alışmışım birkere böylede yazarım demiyorum..
"ve" yerine "we" yazmak -klavyede- bir kolaylık sağlıyor,iyi ama bu kadar acele nereye gidiyoruz.
Hiçbir şey hatalı yazmakta ısrar etmenin gerekçesi olamaz..

ReaL 01-09-2006 23:30

Doğru ve güzel yazım konusunda bir çok siteye taş çıkartır burası...

Bir çok değil rakip bile pek az çıkar...

Uyarıların da bir faydası olduığunu sanıyorum...

MehmetEmin 02-09-2006 01:09

Herkese merhaba.
 
Bu siteyi bugün gördüm, forumlardaki birkaç yazıyı okuduktan sonra tam alıp başımı gidecekken, Türkçe konusunda site yöneticilerinin titizliklerini gördüm, üye olmaya karar verdim.

Bu yüzden, ilk iletimi bu konu başlığına göndermek geldi, içimden.

Zaman bulur, sitenin içeriğindeki diğer yazıları okursam, elbette duygularımı, düşüncelerimi, merak ettiklerimi, bilgi ve bilgisizliklerimi diğer iletililerimle paylaşırım.

Esasında ben, Türkçe konusunda sanıldığı kadar tutucu biri değilim.

Yazım yanlışlarını da çok fazla önemsemem ama özellikle bir kelimenin Türkçe karşılığı veya Türkçeleşmiş bir karşılığı varsa sırf ilginçlik ve “bilgiçlik” olsun diye yabancı kelimelerin kullanılmasına, kullanılması için ısrar edilmesine çok bozuluyorum.

İster berber dükkânı olsun, ister yiyecek ile ilgili dükkânlar veya diğerleri; son zamanlarda gördüğüm tabelalarda bile Türkçe bir kelimeyi örneğin “yeşil” için “yeshill”i kullananlara bir kat fazla bozuluyorum.

Ben bozuldukça da dilimiz iyice bozuluyor sanki.

Hakkımızdan hayırlısı, umarım bu heves uzun sürmez.
Saygılarımla.

Yalnız Çınar 02-09-2006 11:18

Güzel Türkçe'mizi Doğru Yazmak, Güzel Yazmak Ne Güzel
 
Genel konusu Türkçe olmamasına rağmen, genelde site forumlarına yazanların anadillerine bu kadar hassas olmaları, hatta sizin gibi tesadüfen sitemize girmiş arkadaşlarımızın sırf Türkçe'mizin güzel kullanılıyor olması yüzünden sitemize üye olmaları ne kadar güzel, ne büyük onur.

Bu sitede olmaktan çok keyif alıyorum...

Sevgi ve saygılarımla esenlikler diliyorum.


Forum saati Türkiye saatine göredir. GMT +2. Şu an saat: 21:23.
(Türkiye için GMT +2 seçilmelidir.)

Forum vBulletin Version 3.8.5 Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.6.0
agaclar.net © 2004 - 2024