agaclar.net

Geri Dön   agaclar.net > Agaclar.net Kullanıcı Hizmetleri > SIK SORULAN SORULAR / FORUM KULLANMA KILAVUZU
(https)




Beğeni Düzeni592Beğeniler

Cevapla
 
Bookmark and Share Dış Bağlantılar Konu Araçları Mod Seç
Eski 17-12-2006, 03:20   #1
Ağaç Dostu
 
uyar11's Avatar
 
Giriş Tarihi: 17-11-2006
Şehir: Amsterdam
Mesajlar: 375
Alıntı:
Orijinal Mesaj Sahibi malina Mesajı Göster
Hoşuma gitmesinin nedeni adının Malina olması değil ki, orada kitap olarak hoşuma gittiğini yazmıştım.
Sanırım "Hoşunuza giden kitabın adı ahududu olsaydı, kullanıcı adı olarak yine de onu seçer miydiniz?" demek istiyorsunuz...

Türkçe konulu bir başlık altında, anlaşmak için, "ne demek istedin" diye sormak zorunda kalmamız ilginç tabii

Merak ettim, de/da ve soru takılarını neden ayrı yazmıyorsunuz?
Sevgili malina,

Niyetiniz uzum yemek degil, bagciyi dovmek anlasilan.

Bana, ilkogretim yillarimdaki Turkce ogretmenimi hatirlattiniz. Kendisi, yazili imtahanda sordugu sorular icindeki bazi yanlislari, yazili kagidina yazdigimda, beni tahtaya cikarip herkezin onunde dovmustu Cok uzulmus ve cok sasirmistim. Neden boyle davrandigini anlayamamistim.
Oysa benim onlari yazmamdaki amacim; onu kucuk dusurmek degil, sadece; bir ogretmen bile boyle basit hatalar yapiyorsa, yeni ogrenen biz ogrencilerine daha anlayisli olmasi gerektigini vurgulamak idi. Oyle ki, ayni cevap kagidi bir baska ogretmen tarafindan takdir ile karsilanmis idi. O zaman anladim ki, insanlar anlamakta degil, kabullenmekte zorluk cekiyorlar

Kirkdort yasinda ve yirmi yildir Avrupa'da yasayan biri olarak, bazi imla hatalarimin olmasini dogal olarak goruyorum. Oyle ki, anadilimi, yazi olarak sadece boyle forumlarda, sesli olarak da sadece evimde, dort duvar arasinda kullaniyorum.


Saygilar,
Uyar11

uyar11 Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 16-12-2006, 23:12   #2
Ağaç Dostu
 
Giriş Tarihi: 25-09-2006
Şehir: Adana
Mesajlar: 407
Merhaba yeniden, konular çoğalmış, ne güzel.

İnternete ilk bağlandığımda takma bir isim bulmamı istediler benden. Bulamadım. (Aynı zorluğu yarışmalara gönderdiğim oyunlar için takma isim kullanmam gerektiğinde yaşıyorum.)

DTCF'nin Tiyatro Dramatik Yazarlık bölümünde okuduğum yıllar... Tiyatronun ilk iki hecesi olsun demiştim yardım eden genç arkadaşıma. Böylece "Tiya" doğdu işte. (Tiya farklı bir dilde "teyze" anlamına da geliyor. Bölümün en yaşlı öğrencisi olduğum için sınıf arkadaşlarım "teyze" derlerdi bana.)

tiya Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 16-12-2006, 23:27   #3
Ağaçsever
 
Giriş Tarihi: 29-11-2006
Şehir: Hatay
Mesajlar: 75
kullanıcı adım yabancı.genelde -daha önce bir iki konuda değinmiştim-I{uşlar kullanıcı adımdır,ama K harfi için gereken parantez(gök yüzünde uçan bir kuş) olayı her zaman her sitede olmuyor."ada" filminde de geçen "renovatio" latince kelimesi hoşuma gitmişti,hem basit hem kısa...Yoksa yabancı kelime meraklısı değilimdir.

renovatio Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 17-12-2006, 00:15   #4
Ağaç Dostu
 
Sebahattin Sargın's Avatar
 
Giriş Tarihi: 16-12-2006
Şehir: Sakarya
Mesajlar: 4,157
Galeri: 345
yilmaz değerli adaşım ) ben başlıycam bundan sonra zaten umarım diğerleride başlar

Sebahattin Sargın Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 17-12-2006, 01:02   #5
agaclar.net
 
malina's Avatar
 
Giriş Tarihi: 04-04-2004
Şehir: İstanbul
Mesajlar: 37,246
Galeri: 88
Kullanıcı adlarınızın anlamları ve seçim nedenleriniz ile ilgili yeni bir başlık açtım. Orada devam edebilirsiniz...

malina Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 17-12-2006, 12:05   #6
Ağaç Dostu
 
uzaytek's Avatar
 
Giriş Tarihi: 04-07-2004
Şehir: -
Mesajlar: 3,993
Galeri: 23
Fakat bir önceki yazınızda, önce kendimize bakalım, kendi hatalarımızı nickname, imzalarımıza kadar düzeltelim diyordunuz, yanlış mı anladim? Şimdi neden bu hakkı kendinizde görüyorsunuz?

Madem herkes yazmış, ben de yazayım bir şeyler, yaklaşık 15 yıllık eğitim hayatı insana türkçeyi doğru kullandırtamıyorsa, o kadar kasmayın derim.

Şaka bir yana, sadece özen gösterilmesini istiyoruz, üzüm yemek ya da bağcıyı dövmek ne demek, yeni bir bağ kuralım ve çocuklarımız üzüm yesin.
Ayrıntılara(nickname, imla hatalari, vs.) çok fazla takılmayın ve karşınızdaki kişinin neler niyet ettiğini tahmin etmeden önce yaptığı işlere bakın. Burası türkçe ile ilgili bir yetkili kurum değil. Sizleri doğru yazacaksınız diye zorlayan birileri yok, eğer özen gösterirseniz size daha çok saygı duyarız, severiz diyen birileri var.

Sanırım malina'nın yeni projesi türkçe konusunda bir site olacak

Saygı ve Sevgiler

Not: Bu satırların yazarı 17 yıl okumasına rağmen, hala türkçeyi doğru kullanamamaktadır ve artık kendi aklından şüphe edecek seviyeye gelmiştir.

uzaytek Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 17-12-2006, 12:47   #7
agaclar.net
 
malina's Avatar
 
Giriş Tarihi: 04-04-2004
Şehir: İstanbul
Mesajlar: 37,246
Galeri: 88
Alıntı:
Kirkdort yasinda ve yirmi yildir Avrupa'da yasayan biri olarak, bazi imla hatalarimin olmasini dogal olarak goruyorum. Oyle ki, anadilimi, yazi olarak sadece boyle forumlarda, sesli olarak da sadece evimde, dort duvar arasinda kullaniyorum.
Türkçe karekter kullanmadığınız için Türkiye'de olmadığınızı anlamıştım. De/da ve soru takıları için sizin söylediğiniz mazarete sahip olmayan çok kişi var.

Sanırım "tartışma" sırasında sizin hatanızı söylediğim için rahatsız oldunuz. "Sen benim Türkçe olmayan kullanıcı adımı eleştirirsen, ben de senin imla hatanı söylerim" gibi bir durum yok.

Çünkü bunu her fırsatta, herkes için, tadını kaçırmadan dile getirmeye çalışıyoruz. Türkçeyi önemseyen birini görünce, söylemekte beis görmedim. İki konuyu birbirine karıştırmayın lütfen.

"tahtaya cikarip herkezin onunde dovmustu" benzetmesinin, kastı aşan bir benzetme olduğunun farkına varmışsınızdır umarım.

malina Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 18-12-2006, 01:39   #8
Ağaç Dostu
 
uyar11's Avatar
 
Giriş Tarihi: 17-11-2006
Şehir: Amsterdam
Mesajlar: 375
Alıntı:
Orijinal Mesaj Sahibi malina Mesajı Göster
Sanırım "tartışma" sırasında sizin hatanızı söylediğim için rahatsız oldunuz. "Sen benim Türkçe olmayan kullanıcı adımı eleştirirsen, ben de senin imla hatanı söylerim" gibi bir durum yok.
Boyle bir durum yok diyorsaniz ve yok ise, oyleyse sorun da yok demektir.
Gereksiz tartismalara ve konu sapmasina neden olan bu tur mesajlarimi silmenizde de bir sorun olmasa gerek.

Alıntı:
Orijinal Mesaj Sahibi malina Mesajı Göster
"tahtaya cikarip herkezin onunde dovmustu" benzetmesinin, kastı aşan bir benzetme olduğunun farkına varmışsınızdır umarım.
Siz bu benzetmeyi fazlasiyla ustunuze alinmissiniz.
Oradaki benzetmem ile "sizi, o ogretmenin yerine koyuyorum" gibi bir durum yok. (sizin deyiminizle)

Bunun boyle olduguna imzami atarim. (attim bile)

uyar11 Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 18-12-2006, 13:04   #9
agaclar.net
 
malina's Avatar
 
Giriş Tarihi: 04-04-2004
Şehir: İstanbul
Mesajlar: 37,246
Galeri: 88
Tartışmaları silmeye gerek yok...

Konuyu "fazlasıyla üstüme alınmadım" siz çok açık ifade etmişsiniz. Bana değil başkasına söylüyor diye düşünmek için küçük bir ihtimal bile yok.

Alıntı:
Bana, ilkogretim yillarimdaki Turkce ogretmenimi hatirlattiniz. Kendisi, yazili imtahanda sordugu sorular icindeki bazi yanlislari, yazili kagidina yazdigimda, beni tahtaya cikarip herkezin onunde dovmustu

malina Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 18-12-2006, 15:44   #10
Ağaç Dostu
 
uyar11's Avatar
 
Giriş Tarihi: 17-11-2006
Şehir: Amsterdam
Mesajlar: 375
Tamam, tamam, pes,

Dediginiz gibi olsun.

Zira bugun tartismak istemiyorum, mutlu bir gun, bu gun benim icin.
Iki senedir ayri kaldigim isime bugun geri dondum ve cok mutluyum. Gerci onceden yaptigim isi birbaskasina vermisler ama olsun yine de kaktuslerle hasir nesirim ya, o yeter.
Oylen paydosunda serayi gezdim, ozlemisim.
Calistigim yer Avrupa'nin en buyuk kaktus ve succulent seralarindan birisi.
Ayrica bugun Tenerife'den (Kanarya adalarindan biri) bir TIR dolusu kaktus geldi, yarin ilk isim yeni gelen kaktusleri kontrol etmek, yeni bir tur varsa, birtanesini de kendime ayirmak.
Serayi gezerken, daha once bizde olmayan Stapelia turlerini gordum, kac cesit oldugunu sayamadim ama en yakin zamanda onlardan da almam lazim. Les gibi koksalarda ciceklerinin enteresan guzellikleri yeter.

Iste bu yuzden bugun sizinle tartismayacagim.
Beyaz bayrak cekiyorum anliyacaginiz.

Saygilarimla,
Uyar11.

uyar11 Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 18-12-2006, 16:07   #11
agaclar.net
 
malina's Avatar
 
Giriş Tarihi: 04-04-2004
Şehir: İstanbul
Mesajlar: 37,246
Galeri: 88
İşinize geri dönmenize çok sevindim Çünkü yaşamda en önemli şeyler arasında, insanın sevdiği bir işte çalışması geliyor...

Sevincinize ortak olmak için ben de ateşkes ilan ediyorum

malina Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 18-12-2006, 16:23   #12
Ağaç Dostu
 
uyar11's Avatar
 
Giriş Tarihi: 17-11-2006
Şehir: Amsterdam
Mesajlar: 375
Tesekkurler,

Uzun sureli bir ateskes olmasi dileklerimle,

Bundan boyle calistigim seradan da resimler ve bilgiler gondermeye calisacagim.
Umarim faydali olur.

Tekrar sevgiler, saygilar,
Uyar11.

uyar11 Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 20-12-2006, 13:40   #13
Ağaç Dostu
 
aybala's Avatar
 
Giriş Tarihi: 15-10-2004
Şehir: İstanbul-Maltepe
Mesajlar: 6,826
Galeri: 574
Forumda Türkçe'nin doğru kullanılması adına bu başlıkta bir çok şeyi tartışıyoruz. Bu başlıkta dikkat çekilmek istenen;yazı yazıp altına imzamızı atıyorsak, düşüncelerimizi en iyi şekilde ifade edecek cümleler kurmaya çabalamamız. Elbette hepimiz yanlışlar yapıyoruz. Bunları tartışmak, yanlışları düzeltmemizde etken olacaktır.


Üst üste aşağıdaki gibi bir kaç cümle yazılınca bunu da konuşalım istedim.

Alıntı:
yeşil bir vadi olmak istiyorum hep ben

Alıntı:
kıymetli bir arazi yemyeşil, ederler ****** kavga
bu cümleleri okuyunca aklıma geldi...
ilkokulda fişler kelime kelime (bazen de hece hece) kesilip, ipe asılmış şekilde tahtanın yanında dururdu. Ve biz tahtaya kalkıp, kelimeleri doğru yerlere koyarak düzgün cümleler yapmaya çalışırdık.

"olacak" "yarın" "hava" "güzel"

Yarın hava güzel olacak
Hava yarın güzel olacak
Güzel olacak yarın hava
.
.
.
gibi...

olması gereken nedir?
(bildiğimden değil, bilmeyi istediğimden soruyorum. )

aybala Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 20-12-2006, 15:16   #14
agaclar.net
 
malina's Avatar
 
Giriş Tarihi: 04-04-2004
Şehir: İstanbul
Mesajlar: 37,246
Galeri: 88
Normal cümle özne ile başlar yüklem ile biter
Ama devrik cümle kullanımı yaygın, ben de onlardan biriyim

YD forumda okuduğum bir yazıyı hatırladım. Nasıl bulurum bilmem. Cümleyi kuruş biçimimiz, yaşama bakışımızı belli ediyor anlamındaydı ve Türkçe ile Avrupa dillerini karşılaştırıyordu sanırım...

malina Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 20-12-2006, 15:17   #15
agaclar.net
 
malina's Avatar
 
Giriş Tarihi: 04-04-2004
Şehir: İstanbul
Mesajlar: 37,246
Galeri: 88
Yarın hava güzel olacak
Hava yarın güzel olacak

Hangisine önem verildiği, kalınlaştırılmış kelimelerden anlaşılıyor.

malina Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 20-12-2006, 15:19   #16
Ağaç Dostu
 
Giriş Tarihi: 25-07-2004
Şehir: Adana
Mesajlar: 3,563
Galeri: 270
bana göre olması gereken yok ve hepsi doğru
yani sabit bir kullanımı yok yukarıda yazdığın cümlelerin
belki cümlenin gelişine göre ya da ortada soru varsa, sorulan soruya göre değişen durum bildirisi
sadece vurgulamaları farklı gibi
gibi gibi

backyard Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 20-12-2006, 15:56   #17
Ağaç Dostu
 
aybala's Avatar
 
Giriş Tarihi: 15-10-2004
Şehir: İstanbul-Maltepe
Mesajlar: 6,826
Galeri: 574
Karşındakine derdini anlatıyorsan doğru yani...aslında doğru

hemencevir diye bir site var.
Sözde İngilizce'den Türkçe'ye çeviriyor.
Çeviriler tam bir komedi ama.
Eğlenmek istediğimde açıp hemen bir metni Türkçeleştiriyorum.

Bakınız bir örnek;

did i disappoint you or let you down?should i be feeling guilty or let the judges frown?'cause i saw the end before we'd begun,yes i saw you were blinded and i knew i had won.

Bu da çevrilmiş hali

Ben, seni hayal kırıklığına uğrattım mı, veya seni uzattım mı?
Ben, yargıçların, kaş çattığı suçlu veya izin verilen hissediyor olmalı mıydım?
Çünkü ben, sonu gördüm, biz, başlamış olmadan önce, ben evet, senin, kör edildiğin ve benim, bildiğim benim, kazanmış olduğumu gördüm.



Tabi bunun 2 nedeni olabilir
ya sözlük alt yapısı yetersiz
ya da yazdığımız cümle yapısı, sözlük alt yapısına uyumsuz.

Benim kafamda şöyle bir senaryo var.
agaclar.net içerik olarak yüklü bir site ya da olma yolunda.
Atıyorum, bir Fransız bizim forumu okuyor ama anlamıyor fakat anlamak istiyor.
Hemen bir Fransızca Türkçe sözlük açıyor. Aynen yukarıdaki gibi yapıştırıp, tercüme ettiriyor. Sonuca o da benim gibi gülüyor.

Yani elinde istediğin kadar sözlük olsun, kuralsız yazılan yazılar bir noktada anlamsız kalabiliyor. Yazdıklarımızı tüm dünya anlasın istiyorum anlıyor musunuz beni hı!? Sıkıntım bu. Yoksa ben leb demeden leblebiyi zaten anlıyorum

Ne hikaye ama )

aybala Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 20-12-2006, 23:04   #18
agaclar.net
 
malina's Avatar
 
Giriş Tarihi: 04-04-2004
Şehir: İstanbul
Mesajlar: 37,246
Galeri: 88
Hangisinden söz ettiğinizi anlamadım ama tabii gönderebilirsiniz

Şöyle yapın işe yarıyor:

*** diyene
ea diye cevap veriyorum

Anlamıyor tabii Ne bu diyor? Sen sessizleri kullanmayı seçmişsin ben de seslileri seçtim diyorum

Ben onu yine de anlıyorum ama o beni hiç anlayamıyor ve iletişimi sürdürmek istiyorsa, istediğim gibi yazmak zorunda kalıyor.

malina Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 20-12-2006, 23:08   #19
agaclar.net
 
malina's Avatar
 
Giriş Tarihi: 04-04-2004
Şehir: İstanbul
Mesajlar: 37,246
Galeri: 88
Yazarken dikkat etseniz ne iyi olacak

Başlıklı bir konu açmıştım. Kimse ilgilenmedi.

Yazmayıdüzeltmeyeuğraşırkenbirdebiçimleuğraşamayız diyenlerden misiniz?

malina Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 21-12-2006, 09:34   #20
Ağaçsever
 
ortanca's Avatar
 
Giriş Tarihi: 01-05-2006
Şehir: dallas texas
Mesajlar: 62
Galeri: 6
yok yok ben onlardan değilim
biçimde çok önemli....
yazının anlaşılır ve kolay okunur olması açısından
paragraf, cümlenin uzunluğu,noktalama işaretleri hepsi çok önemli..

ortanca Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 30-12-2006, 02:42   #21
Yeni Üye
 
Börü Han's Avatar
 
Giriş Tarihi: 26-12-2006
Şehir: Ankara
Mesajlar: 20
Türkçe'nin doğru kullanımı gerçekten önemli ama bana göre Türkçe bir bütündür. Yani bazı kurallarını uygulayıp diğerlerini uygulamamak olmaz. Türkçe'nin içinde anlatım bozuklukları da vardır, imla kuralları da, dilbilgisi de.

Ayrıca kimse mükemmel değildir. Kimsenin Türkçe'si de mükemmel değildir.

Alıntı:
Normal cümle özne ile başlar yüklem ile biter
Ama devrik cümle kullanımı yaygın, ben de onlardan biriyim
Mesela cümle sonlarında noktalama işaretleri olur.
"Bende onlardan biriyim" deyişi anlatım bozukluğuna yol açar.
Amacım bu başlığı eleştirmek değil. Kendi Türkçe'min de mükemmel olmadığını hatta bu yazımda bile yanlışlar olabileceğini biliyorum. Anlatmak istediğim eğer Türkçe'nin kullanımını ele aldıysak her yönden dikkat edelim.

Börü Han Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 30-12-2006, 03:26   #22
Ağaç Dostu
 
Yücel Özlem's Avatar
 
Giriş Tarihi: 19-04-2006
Şehir: ANKARA
Mesajlar: 3,116
Galeri: 137
Alıntı:
Orijinal Mesaj Sahibi Börü Han Mesajı Göster
Türkçe'nin doğru kullanımı gerçekten önemli ama bana göre Türkçe bir bütündür. Yani bazı kurallarını uygulayıp diğerlerini uygulamamak olmaz. Türkçe'nin içinde anlatım bozuklukları da vardır, imla kuralları da, dilbilgisi de.

Ayrıca kimse mükemmel değildir. Kimsenin Türkçe'si de mükemmel değildir.

Mesela cümle sonlarında noktalama işaretleri olur.
"Bende onlardan biriyim" deyişi anlatım bozukluğuna yol açar.
Amacım bu başlığı eleştirmek değil. Kendi Türkçe'min de mükemmel olmadığını hatta bu yazımda bile yanlışlar olabileceğini biliyorum. Anlatmak istediğim eğer Türkçe'nin kullanımını ele aldıysak her yönden dikkat edelim.
-Sevgili Börü Han, Senin düşüncelerine katılıyorum. Ben de Bu konuda dikkatli olmaya gayret ediyorum. Bu gayretime rağmen beni sıkıntıya düşüren bir olay var. Paragraf başlarını bildiğimiz gibi satırı biraz içerden başlatarak yazıyorum. Taslakta yazdığım bu yazı forumda bütün satırlar aynı hizada çıkıyor. Ben de Türkçenin tüm kurallarına uymak gayreti ile paragraf başlarını da belli etmek için kısa çizgi (- ) koyuyorum. Konuşma şeklindeki yazılarda bu uygun. Ama diğer yazı ve anlatımlarda bu da bir başka kuralın ihlali oluyor.

-Umarım buna da bir çare bulunur.


Düzenleyen Yücel Özlem : 30-12-2006 saat 18:15 Neden: Paragraf aralığını, normal satır aralığından farklılaştırmak
Yücel Özlem Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 30-12-2006, 16:02   #23
agaclar.net
 
malina's Avatar
 
Giriş Tarihi: 04-04-2004
Şehir: İstanbul
Mesajlar: 37,246
Galeri: 88
Alıntı:
Orijinal Mesaj Sahibi Börü Han Mesajı Göster
Mesela cümle sonlarında noktalama işaretleri olur.
"Bende onlardan biriyim" deyişi anlatım bozukluğuna yol açar.

"bende" yazmam mümkün değil diye yukarıya baktım, hakikaten sizin alıntıladığınız gibi yazmamışım. "Ben de onlardan biriyim"

"Kimse mükemmel değil", demenize katılıyorum ama olabildiğimiz kadar iyi olmaya çalışıyoruz... Aynı zamanda uyarma görevini de yapmamız gerektiğini düşünüyorum.

malina Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 30-12-2006, 15:57   #24
agaclar.net
 
malina's Avatar
 
Giriş Tarihi: 04-04-2004
Şehir: İstanbul
Mesajlar: 37,246
Galeri: 88
Alıntı:
Paragraf başlarını bildiğimiz gibi satırı biraz içerden başlatarak yazıyorum.
Paragraf için satırı içten başlatmayın.

Alt sarıta geçmek için "enter" tuşunu bir tez tıklıyorsunuz, paragraf için iki kez tıklayın ve bir satır boşluk oluşsun.

Forum yazı alanında yaptığınız, satırı içten başlatmalar işe yaramıyor; çünkü forum yazılımı, o boşlukları yok farzediyor...

malina Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 30-12-2006, 18:32   #25
Ağaç Dostu
 
Yücel Özlem's Avatar
 
Giriş Tarihi: 19-04-2006
Şehir: ANKARA
Mesajlar: 3,116
Galeri: 137
Alıntı:
Orijinal Mesaj Sahibi malina Mesajı Göster
Paragraf için satırı içten başlatmayın.

Alt satıra geçmek için "enter" tuşunu bir tez tıklıyorsunuz, paragraf için iki kez tıklayın ve bir satır boşluk oluşsun.

Forum yazı alanında yaptığınız, satırı içten başlatmalar işe yaramıyor; çünkü forum yazılımı, o boşlukları yok farzediyor...
-Sevgili malina sağolun efendim, ben de paragraf aralarını, normal satır aralarından farklı yapmaya çalışıyorum. Gerçi cevapladığınız yazıda öyle olmamıştı, düzelttim.

-Yine de, Türkçenin tüm kurallarının uygulanabileceği yazılımlar üretilmesi, dilek ve temennimi tekrar etmeme izin veriniz. Yazılımcılarımızın bunu yapabilrceklerini ümit ediyorum. O zaman, biz de forumlarımızda, bu imkanı veren yazılımları kullanabiliriz.

Yücel Özlem Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 30-12-2006, 21:15   #26
Yeni Üye
 
Börü Han's Avatar
 
Giriş Tarihi: 26-12-2006
Şehir: Ankara
Mesajlar: 20
Sevgili malina;

Alıntı yaparken yanlışlık yapmışım. Ama kastettiğim nokta "-de" bağlacının ayrı yazılması değildi. Cümlenizin tamamı ele alındığında "ben de onlardan biriyim" ifadesi anlatım bozukluğuna yol açar demek istemiştim. Dediğim gibi yanlış anlaşılmasın uyarı yapılması taraftarıyım ben de, sadece belli kurallara değil Türkçe'nin bütününe özen göstermeliyiz.


Düzenleyen Börü Han : 30-12-2006 saat 23:54
Börü Han Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 30-12-2006, 22:42   #27
Ağaç Dostu
 
Yücel Özlem's Avatar
 
Giriş Tarihi: 19-04-2006
Şehir: ANKARA
Mesajlar: 3,116
Galeri: 137
Alıntı:
Orijinal Mesaj Sahibi Börü Han Mesajı Göster
Sevgili malina;

Alıntı yaparken yanlışlık yapmışım. Ama kastettiğim nokta "-de" bağlacının ayrı yazılması değildi. Cümlenizin tamamı ele alındığında "ben de onlardan biriyim" ifadesi anlatım bozukluğuna yol açar demek istemiştim. Dediğim gibi yanlış anlaşılmasın uyarı yapılması taraftarıyım bende, sadece belli kurallara değil Türkçe'nin bütününe özen göstermeliyiz.
-Börü Han Bey, Türkçe konusundaki dikkat ve hassasiyetinizden dolayı sizi tebrik ediyorum.

Yücel Özlem Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 30-12-2006, 22:49   #28
Ela
Ağaç Dostu
 
Ela's Avatar
 
Giriş Tarihi: 23-10-2006
Şehir: ANKARA
Mesajlar: 937
Sanırım sayısal zekası fazla olanlar sözel konularda zorlanıyor.Aynı sorun bende de oluyor;fen ve matematikte süper sayılırım Türkçe ve sosyal diplerde ama çok okuyorum Türkçemi geliştirmek için.

Ela Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 30-12-2006, 23:32   #29
agaclar.net
 
malina's Avatar
 
Giriş Tarihi: 04-04-2004
Şehir: İstanbul
Mesajlar: 37,246
Galeri: 88
Anlamak için soruyorum, alttaki gibi mi olmalı diyorsunuz?

Ama devrik cümle kullanımı yaygın, ben de onlardan biriyim.

Ama devrik cümle kullanımı yaygın, ben de devrik cümle kullananlardan biriyim.

malina Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 30-12-2006, 23:39   #30
Ela
Ağaç Dostu
 
Ela's Avatar
 
Giriş Tarihi: 23-10-2006
Şehir: ANKARA
Mesajlar: 937
Ben de devrik cümle kullananlardan biriyim.Şu dakikadan itibaren devrik cümle kullanmayacağım.

Ela Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Cevapla

Konu Araçları
Mod Seç

Gönderme Kuralları
Yeni konu gönderemezsiniz
Konulara yanıt veremezsiniz
Ek dosya yükleyemezsiniz
Kendi gönderilerinizi düzenleyemezsiniz

BB code Açık
Smilies Açık
[IMG] Kodu Açık
HTML Kodu Kapalı
Trackbacks are Açık
Pingbacks are Açık
Refbacks are Açık


Forum saati Türkiye saatine göredir. GMT +2. Şu an saat: 10:30.
(Türkiye için GMT +2 seçilmelidir.)


Forum vBulletin Version 3.8.5 Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.6.0
agaclar.net © 2004 - 2026