![]() |
|
|
|
|
|
#2 |
|
Ağaç Dostu
Giriş Tarihi: 24-06-2010
Şehir: İstanbul
Mesajlar: 108
|
Sanırım başlığı değiştirmeliyim.Yanlış tercüme yapmışım Candy gibi geldi candle yani mum ağacı olacaktı Meyveleri yeniyormuş.Meksika'da popülermiş.Edit: İngilizceyi unutmuşum resmen.Birleşik yazınca da şamdan oluyor Şamdan ağacı bu yaw haha...Ama ayrı yazılıyor sanırım Baktımda şamdan gibi değil mum gibiler ) |
|
|
|
|
|
#3 | |
|
Ağaç Dostu
Giriş Tarihi: 24-06-2010
Şehir: İstanbul
Mesajlar: 108
|
Alıntı:
![]() |
|
|
|
|
![]() |
|
|