View Single Post
Eski 22-03-2012, 21:21   #1159
Ağaçkakan
Ağaçsever
 
Ağaçkakan's Avatar
 
Giriş Tarihi: 08-02-2006
Şehir: izmir
Mesajlar: 30
Alıntı:
Orijinal Mesaj Sahibi pria Mesajı Göster
3-4 yıl önceydi sanırım. Cnbc-e ekonomi kanalındaki bir spikerin ''muğlâk'' kelimesini hem çok sık hem de ''muğlak'' olarak telaffuz etmesine sinirlenip, bir e-mail yazarak, ya doğru kullanmasını ya da hiç kullanmamasını istemiştim..
O kelimenin onun ağzından bir daha çıktığını duymadım..Kullanmadı bir daha..
Sizin bu yazdıklarınızı okuyunca ilk önce ben de "acaba doğrusu muğlak mı, muğlâk mı olmalı" diye düşündüm. Çünkü artık günlük dilde kabacası, "muğlak", kullanılır oldu. Sonra Türkçe yazım kuralları konusunda çok titiz bir gazeteci olarak bildiğim Yağmur Atsız'ın yazılarında arama yapdım. Kısa bir google araması ve bir tane buldum; "muğlâk" yazmış. Demek ki aslı oymuş.

Şimdi de eşime bu kelimeyi söylettim. O da "muğlak" dedi. Ben de öyle söylemeye alışmışdım. Ama bu dildeki değişime bir örnek. Dilde telaffuzda, söyleyişde zamanla değişim olur, bu doğaldır. Ama yazıda değişim bu kadar süratli olamaz, olmamalı. Ama Türkçemiz o kadar hızla ve sorumsuzca kaderine terkedildi ki, tanınmayacak hale geldi. Aslında hale gelmedi, hâle geldi.

Ağaçkakan Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön