Alıntı:
Orijinal Mesaj Sahibi Dogasever
Sayın Whoeverur,
İngilizceniz yazı düzeyiniz de Türkçe düzeyinizden farksızmış. İlk yorumu yazdığıma şimdi pişmanım. Sizin için sadece üzülüyorum.
|
Sn Dogasever,
Eski bir ISO9000 ci olarak lisans, etiket, belge vs. gibi hususların gerekliliğinin gereksizliği ile aynı olduğunu düşünüyorum. Bu da benim fikrim.
Ayrıca, anlatım bozukluğu olmaması yönünden (açısından değil yönünden),
düzeyiniz kelimesi yerine
beceriniz kelimesi gibi bir kelime kullanmalı idiniz.
Allah yorumlarınızdan (ve tabi yorumlarımızdan da) pişmanlık vermesin. Eğer bir birimizin kusurları vurgulamaya devam edersek, bunun belki kazananı olur ama faydası olmaz.
Haklı veya doğru olduğu ispatlanmış bir konunun savunma ve pazarlamasını herkes yapar. Ancak, B5A veya başka bir ürünün varolma ve pastadan pay kapma gayretine de saygı duyuyorum.
(Sanırım yakında bir miktar mesaj silinecek yine..)