Alıntı:
Orijinal Mesaj Sahibi gece
" Coprinus Atr om antarius" olarak anılan mantar sanırım artık Coprinopsis olarak değerlendirilip "Coprinopsis Atramentaria" olarak isimlendiriliyor.
Eşanlamlı kullanım da olabilir tabii, ne de olsa mikoloji de bir bilim ve bilim adamları hemfikir olmamayı en çok seven insanlar olarak nitelenebilir.
Ayrım, pratikte önemli olmayabilirse de belirtmek istedim.
gece
mürekkebi yemektense mürekkep yalamayı tercih eden forum kişisi!
|
Mantarların isimlendirilmesi
taxonomik kurallara göre yapılır. Pek çok mantarın sinonim isimleri vardır.
Etimolojik olarak
Coprinus: eski yunanca
kopros=
gübre +
inus=
değgin, üzerinde çıkan
kelimelerinden üretilmiştir.
Atromentarius ise Latince
atromentum= sıvı mürekkep +
arius=benzeyen kelimelerinden gelir
Bu isim Jean Baptiste Bulliard (Fransa 1752-1793) ve Elias Magnus Fries (İsveç 1794-1878) tarafından tescil edilmiştir.
Mantarların en çok kullanılan, aktüel bilimsel isimlerini sizlerle paylaşıyorum, yukarıda gördüğünüz üzere etimölojik tartışmalar oldukça karmaşık ve pek çok zamanımı alıyor.
Araştırmacı ruhunuzu ve değerli vaktinizi daha yaratıcı alanlarda kullanmanızı saygılarımla öneririm.
Coprinopsis atremantaria'nın açılımını isterseniz özelden mesaj atın, bu tür yazışmalar maalesef grubumuzdaki pek çok kişi için önem arz etmiyor.
Etimolojik (kısır) tartışmalar konusunda bir bilmece sunmak isterim:
Arapça'da Koyun,a MALUF denir.
SORU: Peki kuzuya ne denir ?
CEVAP:Belli bir süre hiç bir şey denmez, sonrasında yine MALUF denir.