Alıntı:
Orijinal Mesaj Sahibi bahceseven
Şimdi size hesabende ıspatını yapacaktım ama gidin başka bir makine mühendisine yaptırın hesabı veya siz yapında biz görelim zaten bu ülkede herkes herşeyin uzmanı...
Ayrıca ingilizce bilmeyen arkadaşlara da benim paylaştığım sistemin tam olarak altında yazan yazının tercümesini yapıyorum eğer hayali bir tercüme olmazsa "Fig. 38 Sırsız güneş kollektörlü ısı pompası sistemi solar enerjiyle toprağı besler veya direk olarak ısı pompasını ikincil bir ısı kaynağı olarak besler" Umarım anlayan ne demek istediğimi anlamıştır saygılar...
|
Sağolun, çok teşekkür ederim ince düşüncenizden dolayı. Hesabınızdan mahrum kalmak çok büyük bir kayıp olacak benim için. Sorun şu ki, böyle bir hesaba ihtiyacım yok. Bu tasarımı tasarım olmaktan çıkarıp proje olarak gerçekleştiren birileri varsa zaten yapmıştır hesabını.
Çeviri için de teşekkürler. Fig. 37,38,39 ve 40 için açıklamalar yapılan resimlerin sağındaki yazıda, bu tasarım için "toprakta beklenmeyen (öngörülemeyen) şekilde ısı kaybında artış olur ise bunu stabilize eder"miş. Yazıyı Almanca orijinalden İngilizceye çevirmişler, herhalde bu yüzden cümleler düşük.