![]() |
|
|
![]() |
|
![]() |
Dış Bağlantılar | Konu Araçları | Mod Seç |
|
![]() |
#1 |
Ağaç Dostu
|
Sayın BALIKCI Corchorus olitorius' un Türkçe ismini Mühliye olarak kullanan akademisyenler ve kitaplarının isimleri : Prof. Dr. Turhan Baytop - Türkiyenin tıbbi ve zehirli bitkileri Prof. Dr. Turhan Baytop - Türkiye’de bitkiler ile tedavi Prof. Dr. Asuman Baytop - Farmasötik botanik Ne zamandır yazmak istiyordum, hiçbir kaynakta peygamber gülü diye bir türe rastlamadım. Bahsettiğiniz tür Rosa centifolia ise kaynaklarda bulduğum Türkçe isimleri şöyle: Türkiye'de eski gül bahçeleri - Prof. Dr. Turhan Baytop: Hokka gülü, Has gül, Reçel gülü, Gül-i sad-berg, Verd-i sad-berg, Yüz yapraklı gül. Farmasötik botanik - Prof. Dr. Asuman Baytop: Okka gülü Türkiye bitkileri sözlüğü – Prof. Dr. Ertan Tuzlacı: Hokka gülü, Okka gülü Yanlış bilgi vermemek adına başlığı düzeltebilirseniz sevinirim. |
![]() |
![]() ![]() |
![]() |
#2 |
Ağaç Dostu
|
Ferda Ülkümen Merhaba, Peygamber gülü adını ben babamdan duydum, İstanbul'da bu güle peygamber gülü denirmiş. Okka veya Hokka gülü dedikleri de bu olsa gerek. Akademisyenler, bizim barbunya dediğimiz balığa tekir, tekir dediğimize de barbunya diyorlar. Ben ise hala barbunyaya barbunya demeye devam ediyorum. ![]() Akademisyenlere saygısızlık etmek istemem ama biri bir şey yazıyor, diğerleri de kaynak göstererek veya göstermeden kendine mal ederek aynı şeyi yazıyor. Sonra benim gibi sade vatandaşlar da aaa! bak ne demişler, demek ki doğrusu buymuş diyor. Halbuki akademisyenler de ilgili oldukları konuyla alakalı çevreyi tarayarak, ana bilgileri halktan topluyor, sonra onları tasnif ederek tekrar halka sunuyorlar, hiçbir akademisyenin, hiçbir bitkiye ad verdiğini sanmıyorum, halkın kullandığı adları derliyorlar, yanılıyor muyum? Başlığa gelince, istersen değiştirebilirsin ya da parantez içine diğer adlar da eklenebilir. Saygı duyarım. Selam ve sevgiler. Mod'luk hayırlı olsun. ![]() Düzenleyen Balıkcı : 28-02-2008 saat 19:12 |
![]() |
![]() ![]() |
![]() |
|
|