Bitki Adları ve Bitki Adlarındaki Karışıklıklar
Herkese merhaba,
bu konu başlığı altında dilerim hatalı pek çok bitki adı konusunda bazı düzeltme önerilerinde bulunabiliriz ve öncelikle de hangi bitki adlarının hatalı olduklarını keşfedebiliriz hep birlikte. Benim ilk hatalı ya da sorunlu gördüğüm bir adlandırma, Türk Dil Kurumu'nun online sözlüğünde rastladığım amber ağacı ile ifade: Amber ağacı: Baklagillerden bir cins mimoza (Geum urbonum). Sözlükteki amber ağacı maddesi bu biçimde açıklanmış. Benim bildiğim kadarıyla, Geum urbonum diye bir bitki yok, bunun yerine Geum urbanum diye bir bitki var ki, bu da Karanfilkökü için kullanılıyor. Bu konuda yanılıyor muyum? Ayrıca, Karanfilkökü için Türkçe'de başka karşılıklar da var mı? Şimdiden teşekkürler |
Aslında ikisi de yanlış laguminose/leguminose değil Leguminosae ve labiates değil Labiatae.
|
Benden de başlıklardaki bazı yazım hataları:
deve tabanı değil devetabanı * Deve tabanı (Monstera Deliciosa) cam güzeli değil camgüzeli Cam Güzeli (Impatiens hybr.) Cam güzelinde çiçek çürümesi fasüye değil fasulye Yeni gördüğüm bir fasülye türü. Fasülye Hakkında turna gagası değil turnagagası Turna gagası / Starliçe (Strelitzia regina) akşam sefası değil akşamsefası Akşam Sefası (Mirabilis jalapa) çoban püskülü değil çobanpüskülü Ilex aquifolium (Çoban Püskülü) |
Forum saati Türkiye saatine göredir.
GMT +2. Şu an saat: 23:42. (Türkiye için GMT +2 seçilmelidir.) |
Forum vBulletin Version 3.8.5 Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.6.0
agaclar.net © 2004 - 2024