agaclar.net

Geri Dön   agaclar.net > Bitki Dünyası > Bitkiler Hakkında Genel Konuşmalar > Teorik bilgiler
(https)




Beğeni Düzeni2Beğeniler

Cevapla
 
Bookmark and Share Dış Bağlantılar Konu Araçları Mod Seç
Eski 26-10-2008, 11:46   #31
Moderatör
 
Güler's Avatar
 
Giriş Tarihi: 26-04-2007
Şehir: İstanbul
Mesajlar: 28,353
Galeri: 103
Sevgili cybel, acaba bu yazdıklarınız şiveye mi giriyor, yoksa yanlış kullanım mı? Bence Kayısıya, kaysı demek gibi yanlış kullanım.

Güler Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 26-10-2008, 11:49   #32
Moderatör
 
Güler's Avatar
 
Giriş Tarihi: 26-04-2007
Şehir: İstanbul
Mesajlar: 28,353
Galeri: 103
Muşmula ile yeni dünya aynı değildir.
Muşmulaya bazı yerlerde beş bıyık, bazı yörelerde döngel de derler.
Yeni dünya, Malta eriği'dir.

Güler Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 26-10-2008, 11:55   #33
Ağaç Dostu
 
Giriş Tarihi: 02-12-2006
Şehir: İstanbul
Mesajlar: 2,419
Galeri: 5
Rejim yaptığım bir dönemdi, bir arkadaşımın iş yerine gitmiştim. Yemek teklifini reddedince, badem yermisin diye sordu bana.
Rejimde badem? sonra anladım ki badem dediği 'hıyar'.
Bakıyorum, pazarlarda da hıyar etiketlerinde badem yazıyor.

Ferda Ülkümen Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 26-10-2008, 12:01   #34
Ağaç Dostu
 
cybel's Avatar
 
Giriş Tarihi: 27-04-2008
Şehir: İZMİR,KARŞIYAKA
Mesajlar: 371
Galeri: 34
Benim yazdıklarım şiveye giriyor sayın Güler. Şivelerin yanlış kullanım olduğunu düşünmüyorum. Çünkü oradaki halk kendi arasında iletişimlerini kolaylaştırmak için bu söylemleri seçmişler. Ama dediğiniz gibi yeni dünya ve muşmula konusunda yanlışım vardı. Açıkladığınız için teşekkürler.

cybel Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 02-11-2008, 19:14   #35
Ağaç Dostu
 
Giriş Tarihi: 17-01-2007
Şehir: İstanbul
Mesajlar: 124
Galeri: 8
Konya-Taşkent ilçesinde:
Salatalık'a..................Bostan veya Hıyar,
Domates'e .................Domat,
Arpacık Soğan'a...........Göver,
Kiraz'a.......................Kİrez
Elma'ya......................Alma,
Patates'e,..................Pate veya Kumpir,
Armut'a,.....................Armıt,
Patlıcan'a,..................Badılcan,
Kuşburnu'na,...............İtburnu,
Karamuk'a,..................Garamık,
Mısır'a,.......................Darı,
Fasulye'nin her haline....Bakla (ak bakla,goca ak bakla,bıçak baklası,gabuklu bakla,şeker baklası gibi),
Limon'a,......................İliman,
Kiraz'ın Çağlasına..........Cığala,
Lahana'ya,..................ilaana denmektedir....

mustafakazar Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 02-11-2008, 20:30   #36
Kaybettik, Allah rahmet eylesin
 
izzeterisen's Avatar
 
Giriş Tarihi: 23-01-2007
Şehir: Muğla-Ortaca
Mesajlar: 1,316
Galeri: 66
Sn. mustafa kazar, aşağı yukarı aynı kelimeleri kullanıyoruz.
Benim köyümde böyle söylenir, ancak bir iki farkla ki :
Patatese..................... patadiz,
Fasulyeye.................... fasille denir.

izzeterisen Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 02-11-2008, 22:41   #37
Ağaç Dostu
 
Lalezar78's Avatar
 
Giriş Tarihi: 01-04-2008
Şehir: KARABÜK
Mesajlar: 289
Galeri: 9
Domatese "maniye" dendiğini duyan oldu mu? Buralarda, genelde köylerde maniye deniyor.

Lalezar78 Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 03-11-2008, 01:02   #38
Ağaç Dostu
 
çekirdek's Avatar
 
Giriş Tarihi: 09-02-2007
Şehir: İstanbul
Mesajlar: 857
Galeri: 14
Aydın yöresinde karnabahara çiçek denir. Ve karnabahar yemeği yapılmaz, çiçek aşı vurulur
En ünlüsünü unutmuşuz, ay çekirdeğine ege yöresinde çiğdem, Konya, Kırşehir yöresinde şemşame deniyor.

Yine Ege yöresinin Aligovan'ı Erguvan,
çerezi kuru yemiş, yemişi de incir oluyor.

Küçüklüğünde yerel deyimleriyle büyümüş bir kız çocuğu büyük şehre gelince bu yeni adlarla karşılaşınca, ayağını bastığı, bildik toprağından bir avucu alınmış gibi olup küçük bilinçsel sarsıntılar geçiriyor...

çekirdek Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 03-11-2008, 04:08   #39
Moderatör
 
Güler's Avatar
 
Giriş Tarihi: 26-04-2007
Şehir: İstanbul
Mesajlar: 28,353
Galeri: 103
Benim de duyduğum, zaman zaman da güldüğüm şeyler var; mesela, bir armut cinsi var, çok olgun oluyormuş o yüzden adına '' lâp düşen ''diyorlar. O da ne dedim, lââp diye düşüyormuş.
lâhana'ya -- kelem
hıyar'a -- yeşillik diye burada da söylüyorlar.
Bir de, çok enteresan geldi. Bazı Trakya'lılar bildiğimiz serçe(kuş) ye darılcan tabirini kullanıyorlar.

Güler Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 03-11-2008, 06:41   #40
Ağaç Dostu
 
ertugrula's Avatar
 
Giriş Tarihi: 04-10-2008
Şehir: Silivri / İstanbul
Mesajlar: 114
Merhaba,

Bu güzel bir başlık fakat belki bir iki şeye dikkat etsek daha yararlı ve öğretici olacak. Öncelikle, bence bu adlarda çok az yanlış var. Zaten çoğu yabancı olan adların doğruluğunu yanlışlığını tartışmak değil de hangi yörede nasıl kullanıldığını konuşalım. Tabii ki arada gerçekten yanlış kullanımlar çıkacak. Bir yörede bazı ağaç adlarının yanlış kullanımı ile ilgili bir mesaj vardı.

Fakat öncelikle ricam, "bizim buralarda" böyle denir, ya da "bizim oralarda" şöyle denirdi demek yerine "bizim oraların" adını söylersek daha anlaşılabilir olur diye düşünüyorum.

Belki bu mesajların sonunda, bir iki arkadaş üşenmez, burada yazılanları derler ve "sebze ve meyvelerin yerel adları" diye bir sözlük oluşturur.

ertugrula Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 03-11-2008, 06:46   #41
Ağaç Dostu
 
ertugrula's Avatar
 
Giriş Tarihi: 04-10-2008
Şehir: Silivri / İstanbul
Mesajlar: 114
Yanlışlarla ilgili ben de bir şeyler söyleyeyim. Hıyarın adı hıyardır. Hıyar adı bazen hakaret sözcüğü olarak da kullanıldığı için bir gün birileri yapma bir kibarlıkla hıyar demek yerine salatalık demeye başladılar ve salatalık adı hıyarın üstüne yapıştı kaldı. Salatalık adı salata yapımında kullanılan her şeyin genel adı olduğundan tabii ki hıyara ait özel bir ad olamaz. Bence doğrusu hıyar adını kullanmaya devam etmektir. Badem sözcüğü ise, yine bir dönem küçük ve körpe hıyarların tazeliğini vurgulamak için pazarcılar tarafından kullanılan bir sözcük iken, hıyar adının yerine başka bir ad arama çabalarının sonucunda hıyara yapışıp kalan başka bir ad oldu.

ertugrula Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 03-11-2008, 06:59   #42
Ağaç Dostu
 
ertugrula's Avatar
 
Giriş Tarihi: 04-10-2008
Şehir: Silivri / İstanbul
Mesajlar: 114
İnsan uzun süre siteye girmeyince girdiğinde nereye bakacağını şaşırıyor

Muşmula-Yeni Dünya karışıklığı çözülmüş fakat yeni dünya adı kendi içinde bir paradoks taşıyor. Uzun yıllar ülkemizde Malta Eriği adıyla bilinen yeni dünyanın ne Malta ile ne de erik ile hiçbir ilgisi yok. Bunun yanında yeni dünya adı birçok başka sebze ve meyvenin olduğu gibi yeni dünyanın da amerika kıtasına ait olduğunu düşündürüyor. Fakat bu da yanlış. Yeni dünya Çin ve Japonya kökenli bir meyve.

ertugrula Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 03-11-2008, 07:24   #43
Ağaç Dostu.
 
MSaygin's Avatar
 
Giriş Tarihi: 25-01-2006
Şehir: Adana
Mesajlar: 1,794
Galeri: 36
Alıntı:
Orijinal Mesaj Sahibi Todor Mesajı Göster

mandalina İt. mandarino
is. (mandali’na) bit. b. 1. Turunçgillerden, ılıman iklimlerde yetişen ve portakala çok benzeyen bir ağaç (Citrus nobilis). 2. Bu ağacın turuncu renkli, tatlı, kokulu, lezzetli meyvesi.
mandalina İng. mandarin, tangerine Lat.Citrus nobilis Alm. Mandarine Fr. mandarine
Turunçgiller (Rutaceae) familyasından, doğal olarak Tropik, Subtropik ve Doğu Asya'da yayılış gösteren, ülkemizde meyveleri için kültürü yapılan bir tür.
mandalina İt..mandarina
1. Turunçgillerden, portakala çok benzeyen bir ağaç (Citrus nobilis). 2. Bu ağacın tatlı, kokulu, lezzetli meyvesi: § “Zaten portakal ve mandalina o kadar yiyoruz ki, su içmeye hacet de kalmıyor.” -Ziya Gökalp, Ziya Gökalp’ın Mektupları, s.261. § “Yerlerde mandalina kabukları…” -Necip Fazıl Kısakürek, Cinnet Mustatili, 23.

Kaynak : TDK Büyük Sözlük
Teşekkürler Todor, yazdıklarınız da mandalina kelimesinin doğru olduğunu destekliyor yalnız TDK Büyük Sözlük burada bilimsel bir hata yapmış.
Ben mandalinanın bilimsel adı için Citrus reticulata yazmıştım.Sözlük ise Citrus nobilis yazmış.
C.Reticulata genel mandalina adı iken C.nobilis King mandalina dediğimiz mandalina türünün özel adıdır.
Rize mandalina diye bildiğimiz Satsuma mandalinalarının bilimsel adı ise Citrus unshiu.

Kaynak: Citrus / Complete Guide to Selecting & Growing More than 100 Varieties ( Lance Walheim)

MSaygin Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 03-11-2008, 08:39   #44
Ağaç Dostu
 
Giriş Tarihi: 17-01-2007
Şehir: İstanbul
Mesajlar: 124
Galeri: 8
Alıntı:
Orijinal Mesaj Sahibi izzeterisen Mesajı Göster
Sn. mustafa kazar, aşağı yukarı aynı kelimeleri kullanıyoruz.
Benim köyümde böyle söylenir, ancak bir iki farkla ki :
Patatese..................... patadiz,
Fasulyeye.................... fasille denir.

Sn izzeterisen,

Köyünüz neresi?

mustafakazar Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 03-11-2008, 08:50   #45
Ağaç Dostu
 
Giriş Tarihi: 17-01-2007
Şehir: İstanbul
Mesajlar: 124
Galeri: 8
Alıntı:
Orijinal Mesaj Sahibi çekirdek Mesajı Göster
En ünlüsünü unutmuşuz, ay çekirdeğine ege yöresinde çiğdem, Konya, Kırşehir yöresinde şemşame deniyor.
Evet bende unutmuştum bu kelimeyi,bildiğim kadarı ile Kayseri, Konya gibi şehirlerde aslında iç anadolu bölgesinde ay çekirdeğine ŞEMŞAMER (Şems-i Ahmer ) Güneşe kızaran,Güneşe dönen anlamında kullanılıyor.halk arasında bu telafuz kolaylığı sağladığı için şemşamer olarak kalmış...

Konu ile pek alakası yok ama,mecaz olarak da aşırı utangaçlıktan dolayı yüzü kızaranlar için de söylenir.

mustafakazar Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 03-11-2008, 10:57   #46
Kaybettik, Allah rahmet eylesin
 
izzeterisen's Avatar
 
Giriş Tarihi: 23-01-2007
Şehir: Muğla-Ortaca
Mesajlar: 1,316
Galeri: 66
Alıntı:
Orijinal Mesaj Sahibi mustafakazar Mesajı Göster
Sn izzeterisen,

Köyünüz neresi?
Muğla-Ortaca İlçesi-FevziyeKöyü

izzeterisen Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 03-11-2008, 18:08   #47
Ağaç Dostu
 
Orkun Kırcı's Avatar
 
Giriş Tarihi: 11-09-2008
Şehir: AYDIN
Mesajlar: 2,650
Galeri: 215
Alıntı:
Orijinal Mesaj Sahibi ertugrula Mesajı Göster
İnsan uzun süre siteye girmeyince girdiğinde nereye bakacağını şaşırıyor

Muşmula-Yeni Dünya karışıklığı çözülmüş fakat yeni dünya adı kendi içinde bir paradoks taşıyor. Uzun yıllar ülkemizde Malta Eriği adıyla bilinen yeni dünyanın ne Malta ile ne de erik ile hiçbir ilgisi yok. Bunun yanında yeni dünya adı birçok başka sebze ve meyvenin olduğu gibi yeni dünyanın da amerika kıtasına ait olduğunu düşündürüyor. Fakat bu da yanlış. Yeni dünya Çin ve Japonya kökenli bir meyve.

Biz de buna frenk elması denir.

Orkun Kırcı Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 03-11-2008, 22:29   #48
Kaybettik, Allah rahmet eylesin
 
izzeterisen's Avatar
 
Giriş Tarihi: 23-01-2007
Şehir: Muğla-Ortaca
Mesajlar: 1,316
Galeri: 66
Bir de :
acura cacır deriz.
Fethiyeliler de :
ayçiçeğine çıtlak diyorlar.

izzeterisen Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 27-11-2008, 14:12   #49
Yeni Üye
 
kagu's Avatar
 
Giriş Tarihi: 23-02-2007
Şehir: İstanbul
Mesajlar: 15
Alıntı:
Orijinal Mesaj Sahibi mustafakazar Mesajı Göster
Evet bende unutmuştum bu kelimeyi,bildiğim kadarı ile Kayseri, Konya gibi şehirlerde aslında iç anadolu bölgesinde ay çekirdeğine ŞEMŞAMER (Şems-i Ahmer ) Güneşe kızaran,Güneşe dönen anlamında kullanılıyor.halk arasında bu telafuz kolaylığı sağladığı için şemşamer olarak kalmış...

Konu ile pek alakası yok ama,mecaz olarak da aşırı utangaçlıktan dolayı yüzü kızaranlar için de söylenir.
Erzincan'da çekirdeğe çigid derler.

kagu Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 30-11-2008, 18:52   #50
Yeni Üye
 
Giriş Tarihi: 25-11-2008
Şehir: KARAMAN
Mesajlar: 12
arkadaşlar çok çok güzel konularınız.
fakat bir şehirde köyler arasında sebzelere verilen isimler farklılıklar gösterirler. hepsi aynı anlamda kulanılırsada normaldir benim engıcık olduğum kısaltmalarıdır, yabancı isimleri yeniden türkçe imiş gibi telaffuz edilmesidir.

Karaman yöresinde söyledir.
genel sebze ekilen yerlere , BOSTAN , BOSTANLIK derler
Bostan , salatalık
Patates , kümpür
Fasülye , ülübü
Ayçiçeği , gündöndüren , güne bakan , çitlek
Elma , Alma
Harnup , keçiboynuzu

gülkayalı Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 12-12-2008, 03:01   #51
Ağaç Dostu
 
Giriş Tarihi: 13-11-2008
Şehir: Konya
Mesajlar: 731
Bu başlığın ilk yorumlarında belirtilmiş ama ben genede yazacağım.

Öğrenciliğimizde bahçe bitkileri hocamız Fevzi Ecevit; ''hıyar bitkisine salatalık demek bitkiye yapılan en büyük hakarettir'' derdi. Bunu yıllardır her konu açıldığında anlatırım.

akinselcuk Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 29-01-2009, 01:16   #52
Yeni Üye
 
kipouros's Avatar
 
Giriş Tarihi: 20-01-2009
Şehir: Istanbul
Mesajlar: 20
Galeri: 15
Bence yerel ağızlar ve "yanlış" kavramları karıştırılmamalı. Çeşitlilik, dilin zenginliğidir, farklı dillerden gelen kelimeler değişik siyasi veya sınıfsal kaygılarından dolayı bir makbul görünebiliyor, bir görünmeyebiliyor.

Anadili türkçe olmayan fakat bu tür konular için çok ilgi duyan birisi olarak bir rica etmek isterdim: Yerel şivenizde kullanılan kelimeler verirken, "bizim oralarda" yerine nereyi kastettiğinizden bahseder misiniz? Mesela "tropikana" rumuzlu kişi, Antalya'da yaşıyor fakat lahana yerine "kelem" sözcüğünün nerede kullanıldığını merak ediyorum!

Türkçe'yi ilk öğrenmeye başladığımda Yunanca üzerinden Türkçeye gelen domates ve patates kelimeleri bana tuhaf geldi çünkü Yunancada bunlar "domata" ve "patata" sözcüklerinin çoğulu oluyor. Özellikle "domatesler" kelimesi, çünkü bana "domatalarlar" gibi geliyordu. Fakat Türkçe'deki tekil/çoğul anlayışı, Hint-Avrupa dillerindekinden epeyce farklıdır, çoğul olarak girmeleri mantıklıdır aslında.

"Patlıcan" sözcüğü çok ilginç çünkü Güney Amerika'dan Avrupa'ya gelen domates ve patatesin aksine, patlıcan Asya menşeli bir bitkidir. Patıcan, Baingan, Badamjan, Bademjoon, Patlıcan, Melitzana, Mulignan, Melanzana, Berenjena, Berinjela, Aubergine...batıya doğru giderken daha da farklılaşıyor fakat hep aynı kelimenin bir varyasyonu. (Tabi ki anadilimin biraz renksiz "eggplant" sözcüğü bir yana...)

kipouros Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 07-02-2009, 08:52   #53
Ağaçsever
 
muhacir07's Avatar
 
Giriş Tarihi: 14-12-2008
Şehir: antalya
Mesajlar: 85
Antalyada;
Cennet meyvası,trabzon hurması=amme
Bezelye=mezgelle
Muşmula=beşbıyık
Semizotu=tömeken
Bostan patlıcan=topak patlıcan
diye de bilinir,söylenir.

muhacir07 Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 31-03-2009, 12:29   #54
Ağaç Dostu
 
Giriş Tarihi: 22-03-2009
Şehir: izmir
Mesajlar: 850
Karnabahar ın doğruluğunu kabul etmiyorum. Teknik olarak böyle kabul edilse de karnıbahar doğrusudur. Yani bitkinin kalın geniş yaprakları açıldığında ortasından bahar çıkar. Karnın da bahar vardır. Bunun bir çok hikayesi bile var. Aynı karpuz değilde aslının karbuz olduğu gibi.

balbay Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 31-03-2009, 17:07   #55
Ağaçsever
 
smily's Avatar
 
Giriş Tarihi: 26-01-2009
Şehir: İzmir
Mesajlar: 87
Kayseri civarında özellikle Yemliha kasabasında yetişen küçük mor beyaz çizgili patlıcana yamula patlıcanı deniyor ve çok tutuluyor.
Doğuda sınıra yakın yerlerde ayçiçeği cekirdeğinin adı da sumuşka.

(Mine hanımdan alıntı: Kıvırcık marul yoktur, kıvırcık salata vardır. Oysa halk arasında salata deyince doğranmış soslu çiğ sebzeler gelir akla, değil mi?)

Salata, karışık doğranmış sebze veya meyveler ve z.yağı limon sirke ve diğer soslarla tatlandırılmış, ana yemekten daha fazla tad alınması için hazırlanan bir yan yemektir. Herkes de böyle bilir. Ancak kıvırcık sıfatlı sebzeye tek başına salata demek bana pek doğru gelmiyor. O zaman marula da düz salata veya normal salata dememiz lazım. Bir de top şeklinde olanı var. Buna da top salata veya atom salata demek lazım.
Halktan biri olarak salata kelimesini sadece yukarıdaki yan yemek dediğimiz karışıma tahsis edip. diğerlerini marul kıvırcık ve top marul olarak adlandırma daha doğru geliyor bana.

smily Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 31-03-2009, 17:48   #56
Yeni Üye
 
Giriş Tarihi: 02-12-2007
Şehir: ankara
Mesajlar: 18
Gümüşhane'nin Kelkit ilçesinde;
patates: kartol
havuç: pürçüklü
lahana: kelem
hindi: culluk

olarak adlandırılır

efekara Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 01-04-2009, 17:35   #57
Ağaç Dostu
 
gilan's Avatar
 
Giriş Tarihi: 22-03-2007
Şehir: San Francisco / ABD
Mesajlar: 3,988
Galeri: 8
Tam da dün babannemden kelem kelimesini öğrenmiştim, burada da görünce ilginç geldi
Yöre Ordu-Fatsa,
Yalnız, anlaşılan kelem bizim memlekette pancarın (kara lahana) sap kısmına deniyor.

gilan Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 28-04-2009, 19:51   #58
Yeni Üye
 
Giriş Tarihi: 22-01-2009
Şehir: bursa
Mesajlar: 207
bölgelerimize göre degişiklik olması çok normal degil mi

karagoz Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 15-07-2009, 10:51   #59
Ağaçsever
 
Kılınç's Avatar
 
Giriş Tarihi: 08-07-2006
Şehir: Manisa
Mesajlar: 55
Galeri: 46
Bazı Bitkilerin Malatyada Kullanılan Yöresel İsimleri;
Nane=Yarpuz
Semizotu=Pirpirim
Patlıcan=Balcan
Dut=Tut
Havuç=Pürçekli
Kayısı=Mişmiş
Elma=Alma
Domates=Tamates
Patates=Patik


Düzenleyen Kılınç : 02-08-2009 saat 12:26
Kılınç Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Eski 15-07-2009, 11:15   #60
Ağaç Dostu
 
sakagun's Avatar
 
Giriş Tarihi: 07-05-2007
Şehir: Geyve
Mesajlar: 2,024
Galeri: 107
Ödemiş
Fasulye = Çakıldak

sakagun Çevrimdışı   Alıntı Yaparak Cevapla Başa Dön
Cevapla

Konu Araçları
Mod Seç

Gönderme Kuralları
Yeni konu gönderemezsiniz
Konulara yanıt veremezsiniz
Ek dosya yükleyemezsiniz
Kendi gönderilerinizi düzenleyemezsiniz

BB code Açık
Smilies Açık
[IMG] Kodu Açık
HTML Kodu Kapalı
Trackbacks are Açık
Pingbacks are Açık
Refbacks are Açık


Forum saati Türkiye saatine göredir. GMT +2. Şu an saat: 21:17.
(Türkiye için GMT +2 seçilmelidir.)


Forum vBulletin Version 3.8.5 Copyright ©2000 - 2022, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.6.0
agaclar.net © 2004 - 2022